Kaset nerede traduction Espagnol
92 traduction parallèle
Lucia, kaset nerede, o kızın olduğu?
Lucilla, ¿ dónde está la cinta de esa chica?
- Kaset nerede?
- ¿ Dónde está la cinta?
- Kaset nerede, Brain? - Ne kasedi?
- ¿ Dónde está la cinta?
- Anne, kaset nerede?
- Mamá, ¿ dónde está la cinta?
Hadi. Kaset nerede?
Vamos, ¿ dónde está la cinta?
Kaset nerede?
¿ Dónde está la cinta?
- Kaset nerede?
¿ Dónde está?
Kaset nerede?
- ¿ Dónde está la cinta?
Pekala kaset nerede?
¿ Dónde está la cinta?
Hadi. Benim çektiğim kaset nerede?
¿ Dónde está la cinta que yo filmé?
Buraya gelmemin tek nedeni... - Kaset nerede?
Y la única razón por la que volví en mí- ¿ Dónde está la cinta?
Kaset nerede?
¿ Dónde está?
Kaset nerede?
- ¿ Dónde está?
Kaset nerede?
¿ La cinta?
- Kaset nerede? Eğer kasetler sağlam olsaydı, durum departmanına gönderilirdi.
A mi entender, si hubiera habido cintas no defectuosas, habrían sido enviadas al Departamento de Estado
Kaset nerede!
¡ Dónde está la cinta!
Video kaset nerede?
¿ Dónde está la cinta?
Buzz, kaset nerede? - Dougie, ben geldim.
Buzz, ¿ dónde está la cinta?
Şimdi, kaset nerede?
Ahora, Donde esta la cinta?
- Nerede? Kaset nerede?
- ¿ Dónde está?
Bunun için uygun bir zaman olmadığını bilsem de video kaset nerede?
Bueno, aunque creo que este es difícilmente el momento para mencionar esto,
Mahak! Kaset nerede?
Mehak, ¿ dónde está la cinta?
Kaset nerede?
¿ Donde está el cassete?
Kaset nerede?
– ¡ ¿ Dónde está la cinta?
Kaset nerede?
¿ Dónde está la película?
Kaset. Dağda kaydettiğiniz kaset nerede?
La cinta... ¿ Dónde está la cinta de la montaña?
Elindeki kaset nerede Angel?
¿ Dónde está la cinta que usted consiguió, Angel?
- Öyleyse kaset nerede? - Gerçekten, bunun hiçbir anlamı yok.
¿ Dónde esta?
- Peki kaset nerede?
¿ Dónde está entonces?
Kaset nerede?
Donde esta la cinta.
- Bu haşhaş tohumu mu? - Kaset nerede?
- ¿ Semillas de amapola?
- Kaset nerede?
- ¿ Y la cinta?
Kaset nerede?
donde esta esa cinta?
Kaset nerede, Louise?
Donde esta, Louise?
Kaset nerede?
¿ dónde está la cinta?
- Kaset nerede?
¿ Dónde está la cinta?
Video kaset nerede?
¿ Dónde está la grabación?
Şu lanet olası kaset nerede?
¿ Dónde está la maldita grabación?
Şimdi, kaset nerede?
¿ Dónde está el vídeo?
Ben- - 8-track kaset nerede?
¡ ¿ Dónde está la 8 pistas?
- Ama kaset nerede?
- ¿ Dónde está la cinta?
Aman Tanrım, kaset nerede?
Dios, ¿ dónde está la cinta?
Jane röportajı kaydettiyse kaset nerede?
Así que Jane grabó la entrevista, ¿ Dónde está la cinta?
Kaset nerede?
- El tipo la tiró.
Siz de kimsiniz? - Kaset nerede?
- ¿ Quién eres?
Kaset nerede?
Lo teníamos que matar. ¿ Dónde está la cinta?
Siyah bir kaset buldum. - Nerede?
No te preocupes, encontré una cinta virgen.
... Err, nerede bu kaset, Butters? Ha?
Y.. y donde esta esa cinta Butters?
Kaset nerede? !
¿ Dónde está el video?
Frank'in kaydettiği kaset, nerede?
La cinta sexual que Frank hizo, ¿ dónde está?
Nerede bu kaset?
Juntos podemos hacerlo...
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135