Sen kim olduğunu sanıyorsun traduction Français
417 traduction parallèle
Sen kim olduğunu sanıyorsun da böyle bağırıp çağırıyorsun?
Non, mais dis, en voilà des façons!
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Qui crois-tu que...?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Ça ne peut pas se décider ainsi!
Sen kim olduğunu sanıyorsun da, geceyarısı insanların odalarına...
Vous vous prenez pour qui?
Sen kim olduğunu sanıyorsun da bana emir veriyorsun?
Je n'ai pas d'ordres à recevoir. Pour qui te prends-tu?
Sen kim olduğunu sanıyorsun, Fısıldayan Jack Smith mi?
- Tu t'es entendue? Entrez!
Dinle, sığır çobanı, sen kim olduğunu sanıyorsun?
Espèce de petit morveux!
Fakat sen kim olduğunu sanıyorsun?
Mais toi, pour qui tu te prends?
Yeter, yeter! Bu kadarına izin veremem! Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Où vous croyez-vous?
Peki sen kim olduğunu sanıyorsun?
Ne perdez surtout pas votre jolie tête.
Sen kim olduğunu sanıyorsun, seni kör piç?
Pour qui tu te prends, sale aveugle?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Enfin, pour qui tu te prends?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Pour qui vous prenez-vous?
- Sen kim olduğunu sanıyorsun?
- Pour qui vous prenez-vous?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Vous vous prenez pour qui?
- Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Pour qui te prends-tu?
- Sen kim olduğunu sanıyorsun?
- Pour qui te prends-tu?
Sen kim olduğunu sanıyorsun ahbap?
Pour qui te prends-tu?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Je crierai tant que je voudrai!
Sen kim olduğunu sanıyorsun? - Buna hakkın yok!
Tu n'as aucun droit.
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Où te crois-tu? Que fais-tu?
Sen kim olduğunu sanıyorsun? Tanrı mı?
Tu te prends pour Dieu?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Qui penses-tu que tu es?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Pour qui vous vous prenez?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Qui tu crois que tu es?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Pour qui tu te prends, bordel?
- Sen kim olduğunu sanıyorsun?
- Pour qui tu te prends, mec?
Sen kim olduğunu sanıyorsun Willy?
Pour qui tu te prends, Willie?
Hepsi bu. Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Tu m'es très cher, mais je ne suis pas une enfant.
Sen kim olduğunu sanıyorsun da seninle şehir merkezine gelmemi söylüyorsun.
Qui pensez-vous être, en nous disant de venir en ville?
"Kim olduğunu sanıyorsun sen? Evrenin Hakimi mi?"
Pour qui me prenez-vous!
- Kim olduğunu sanıyorsun sen?
- Qui êtes-vous?
- Nasıl yani kim olduğunu sanıyorsun sen aptal?
- Avec ce... Pour qui te prends-tu, bouffon!
Sana ne oldu? Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Pour qui te prends-tu?
Ama sen bu plana verilen emeği sorguluyorsun görevini sevmediğin için. Kim olduğunu sanıyorsun?
Et vous doutez des cerveaux de ce projet... seulement parce que vos ordres ne vous plaisent pas?
Baksana Mike, kim olduğunu sanıyorsun sen?
C'est ça? Écoute, Mike. Tu te prends pour qui?
- "Biz" de kim? Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Pour qui vous prenez-vous?
Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Vous vous prenez pour qui?
Kim olduğunu sanıyorsun sen? Tamam, Henri, boş ver.
Tu l'auras quand il gèlera en enfer, Eskimo.
Kim olduğunu sanıyorsun sen, Bugs Moran mı?
Tu te prends pour qui, Bugs Moran?
Ne yaptığını sanıyorsun, Sen dikişçisin, bir hiçsin... Kim olduğunu sanıyorsun, Kral Süleyman?
Et que crois-tu donc faire, échancreur, bon à rien, pour qui te prends-tu?
Kim olduğunu sanıyorsun sen... Dünyanın yaratıcısı mı?
Pour qui tu te prends, le Dieu de la création?
Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Pour qui te prends-tu?
Sen de kim olduğunu sanıyorsun adi herif?
Qui es-tu, fumier?
Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Tu te prends pour qui?
- İn aşağı, dedim! - Kim olduğunu sanıyorsun sen?
- Descends, je te dis!
Kim olduğunu sanıyorsun sen? Buraya gelip bütün bu soruları sorarak ne halt etmeye çalışıyorsun?
Qu'est-ce que vous faites ici avec toutes ces questions?
Şimdi, sen tam olarak kim olduğunu sanıyorsun?
Pour qui te prends-tu?
Hey dostum, kim olduğunu sanıyorsun sen?
Tu te prends pour qui?
Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Pour qui te prends-tu, bordel?
Sen kim olduğunu sanıyorsun be?
Pour qui tu te prends?
sen kimsin 1268
sen kimsin ki 21
sen kim oluyorsun 19
sen kimin tarafındasın 24
sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun 22
kim olduğunu sanıyorsun sen 25
kim olduğunu sanıyorsun 78
sen kaç yaşındasın 49
sen kaybettin 44
sen kaybedersin 20
sen kimsin ki 21
sen kim oluyorsun 19
sen kimin tarafındasın 24
sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun 22
kim olduğunu sanıyorsun sen 25
kim olduğunu sanıyorsun 78
sen kaç yaşındasın 49
sen kaybettin 44
sen kaybedersin 20
sen karar ver 57
sen kal 82
sen ki 17
sen kullan 51
sen kötüsün 25
sen keyfine bak 22
sen kendini ne sanıyorsun 49
sen kes sesini 31
sen konuşuyorsun 18
sen kendine bak 48
sen kal 82
sen ki 17
sen kullan 51
sen kötüsün 25
sen keyfine bak 22
sen kendini ne sanıyorsun 49
sen kes sesini 31
sen konuşuyorsun 18
sen kendine bak 48
sen konuş 32
sen kazandın 332
sen kapa çeneni 61
sen kalıyorsun 20
sen kovuldun 21
sen karışma 171
sen kendi işine bak 127
sen kaç 19
sen kafayı yemişsin 49
sen kaçıksın 18
sen kazandın 332
sen kapa çeneni 61
sen kalıyorsun 20
sen kovuldun 21
sen karışma 171
sen kendi işine bak 127
sen kaç 19
sen kafayı yemişsin 49
sen kaçıksın 18