English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ S ] / Saat kaç biliyor musun

Saat kaç biliyor musun traduction Portugais

82 traduction parallèle
Saat kaç biliyor musun sen?
Sabe que horas são?
Saat kaç biliyor musun?
Sabes que horas são?
- Saat kaç biliyor musun?
- Você sabe que horas são?
Saat kaç biliyor musun?
Sabe que horas são?
Golda, burada saat kaç biliyor musun?
Golda, sabe que horas são aqui?
- Saat kaç biliyor musun?
- Sabes que horas são?
Saat kaç biliyor musun?
- Sabe que horas são?
Saat kaç biliyor musun? Ne?
- Sabe que horas são?
Gordo! Saat kaç biliyor musun?
Sabes que horas são?
- Saat kaç biliyor musun? 17 : 30.
Sabes que horas são?
Liz, saat kaç biliyor musun?
- Liz, sabes que horas são?
- Saat kaç biliyor musun?
- Olá. - Sabes que horas são?
Saat kaç biliyor musun?
Já viste as horas?
Saat kaç biliyor musun?
Sabe que horas são? !
Anne, saat kaç biliyor musun?
Mãe, por onde andaste? Sabes que horas são?
Şu anda Tokyo'da saat kaç biliyor musun?
Sabes que horas são em Tóquio?
Saat kaç biliyor musun?
Sabes que horas são? São horas de fazer.
Saat kaç biliyor musun?
- Sabes que horas são, meu?
Slevin, saat kaç biliyor musun?
Slevin, sabes que horas são?
Aptal, saat kaç biliyor musun?
Mas o que é isto?
Saat kaç biliyor musun?
Você sabe que horas são?
Saat kaç biliyor musun sen?
Sabes que horas são?
- Saat kaç biliyor musun arkadaşım?
- Sabe que horas são, amigo?
Şu an Dünya'da saat kaç biliyor musun?
Sabes que horas são na Terra?
- Saat kaç biliyor musun?
Sabes que horas são? Sim.
- Saat kaç biliyor musun Mick?
Sabes que horas são, Mick?
- Tamam, saat kaç biliyor musun?
- Sabes que horas são?
- Saat kaç, biliyor musun?
- Sabes que horas são?
Saat kaç, biliyor musun?
Já viste quäo tarde é?
Saat kaç, biliyor musun?
- Sabes que horas são? - Sei.
Saat kaç, biliyor musun?
Sabes como é tarde?
Saat kaç, biliyor musun?
Sabes que horas são?
- Sizin yüzünüzden kaç saat terapi..... gördüğümü biliyor musun?
Sabes quantas multas vos paguei?
Saat kaç olduğunu biliyor musun?
Sabes que horas são?
Biliyor musun, bir kaç saat öncekinden daha kötü değilsin.
Você não é o mesmo de alguns arns atrás.
Haftada kaç saat çalıştığımı biliyor musun?
- Sabes quantas horas eu trabalho?
Saat kaç, biliyor musun?
Sabe que horas são?
Baba? Saat kaç, biliyor musun?
Sabes que horas são?
Kaç saat uğraştım biliyor musun?
Sabem há quantas horas estou aqui?
Kaç saat çalıştığımı biliyor musun?
Sabes quantas horas eu trabalhei?
Çünkü bir kaç saat içinde, bilim müzesinde, eski dostum Başbakan, düğmeye basacak ve ne olacak biliyor musun?
Porque daqui a algumas horas no museu da ciência... o meu velho amigo, Primeiro Ministro... vai apertar o botão, e tu sabes o que vai acontecer?
Bana hayatımdan kaç saat borçlandığını biliyor musun seni küçük bok?
Sabes quantas horas de vida me deves, merdoso? Raios!
Saat kaç biliyor musun?
- Tens horas?
Adam burnumuzun dibinde. Allison Novell cinayetini çözmek için kaç saat harcadım biliyor musun?
Sabe quantas horas dediquei a tentar resolver o caso da Allison Novell?
.. saat kaç oldu biliyor musun?
Vejam só as horas.
Senin saçmalıklarını, şüphelerini kendine acımanı dinlemek için kaç saat harcadığımı biliyor musun?
Sabes quantas horas passei a ouvir as tuas baboseiras? As tuas dúvidas, a tua auto-piedade?
Bu odada ders çalışarak kaç saat harcadık biliyor musun?
Fazes ideia de quantas horas passamos a estudar neste quarto?
Yalanlara karşı kaç saat yayın yaptım biliyor musun? İnsanlara bu konuda seslendim.
Sabe quantas horas passei no ar a censurar a mentira, a confrontar pessoas por mentirem?
Kaç saat Amos'la kalıp o laboratuvarda oturup, o testleri olup tanı koyma, yazılım güncellemeleri yaptık biliyor musun?
Sabes quantas horas já passei com o Amos? No laboratório, todos aqueles testes, actualizações de software, diagnósticos.
Toplam kaç saat yaptığını biliyor musun?
Sabes quantas horas isso é?
Kaç saat tanık ifadeleri dinledim biliyor musun?
Sabes quantas horas de depoimentos ouvi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]