It could be dangerous tradutor Espanhol
357 parallel translation
I told you it could be dangerous.
Te he dicho que podría ser peligroso.
It could be dangerous to defy a man in my position.
Podría ser peligroso desafiar a un hombre en mi posición.
If these debts became known, it could be dangerous for you.
Si este endeudamiento se hace público, su cargo estará en peligro.
It could be dangerous. Not for you, for me.
Puede ser peligroso, no para ti, sino para mí.
It ain't pretty... and it could be dangerous.
Será desagradable y hasta peligroso.
I'm not ready yet. It could be dangerous to proceed now.
Aún no estoy preparado, podría ser peligroso.
- It could be dangerous for you.
- Eso puede ser peligroso para ti.
Apart from finer feelings, it could be dangerous.
Podría ser peligroso.
Of course, Rory realizes it could be dangerous for him.
Pero claro, Rory sabe que corre algunos riesgos.
If it is a trick, it could be dangerous.
Si es un truco, podría ser peligroso.
It could be dangerous.
Podría ser peligroso.
We can and we will, it could be dangerous.
Podemos y lo haremos, podría ser peligroso. ¿ Cómo lo sabes?
If they manage to get it open, it could be dangerous.
Si lo abren podría ser peligroso.
It could be dangerous, but it wouldn't necessarily explode.
Podría ser peligroso, pero no necesariamente va a explotar.
But it could be dangerous.
Hay peligro
But, put into practice, it could be dangerous. Very.
Pero ponerlo en práctica implicaría un serio peligro.
It could be dangerous. I have tested it, it is operable.
Me llevaré un Quark para mi protección.
If they come from whom I think they do it could be dangerous.
Si vienen del que pienso, puede ser peligroso.
If the orders come from who I think ; it could be dangerous.
Si las ordenes son de quien pienso, puede ser peligroso.
- Not before, it could be dangerous.
- Antes no, podría ser peligroso.
No it could be dangerous.
No. Puede ser peligroso.
You know, it could be dangerous.
¿ Sabes? , puede ser peligroso.
You better stop pushing me around. It could be dangerous.
Dejen de molestarme o puede ponerse peligroso, realmente peligroso...
- It could be dangerous.
- Podría ser peligroso.
Listen to me. It could be dangerous.
Escúcheme, ella puede ser peligrosa.
Don't provoke me, it could be dangerous.
- No, mire, no me provoque porque puede ser peligroso.
It could be dangerous to tamper with these people's taboos.
Podría ser peligroso meterte con sus tabúes.
It could be dangerous
No comas de ahí puede ser peligroso.
It could be dangerous for you.
Podría ser peligroso para ti.
It could be dangerous Just stay here.
Ahora vuelvo, ¿ vale?
Of course, it could be dangerous.
Por supuesto, podría ser peligroso.
It could be dangerous for you, too, if they find out.
Podría ser peligroso para usted, también, en caso de ser averiguarlo.
It could be dangerous for you, too, if they find out.
Podría ser peligroso para usted, también, si lo averiguasen.
- Could it be dangerous?
- ¿ No será peligroso?
It could be something dangerous.
Puede ser algo peligroso.
It could be dangerous.
Puede ser peligroso.
A thing like this could be pretty dangerous, couldn't it?
¿ Eso podría ser peligroso, no?
I'm no doctor, but I can tell you are in a disturbed state that could be dangerous to me and my daughter I won't have it
No soy doctor, pero puedo decirle que está muy perturbado... y que podría volverse peligroso para mi y mi hija. No lo toleraré.
- But it could be most dangerous up here.
- Pero aquí podríamos correr peligro.
Can it be potentially dangerous? could that contain poison or an explosive?
¿ No podría filtrarse algún tipo de sustancia nociva?
It could be very dangerous.
Podría ser muy peligroso.
I mean, you'll probably get promotion in London and it could be very dangerous.
Probablemente conseguirá su promoción en Londres y podría ser muy peligroso.
It could be very dangerous to move him at all.
Podría ser muy peligroso moverlo.
Could it be that dangerous?
- Puede ser tan peligroso?
It's ten-to-one. This could be dangerous.
Nueve hombres y una mujer.
- It could be something dangerous.
Estoy sano. - Podría ser algo peligroso.
There could be poison in it, you don't know. It's dangerous!
Podria tener veneno, usted no sabe, ¡ Es peligroso!
It could be so, yes, by evil men in their ignorance and craving, it could indeed be most dangerous.
Podría ser que sí, sí. Podría ser peligroso en malas manos, podría ser de lo más peligroso.
It's unthinkable and could be dangerous
Es inadmisible y podría ser peligroso.
- Could it be very dangerous, this process?
¿ Puede ser peligroso este proceso? Si.
A test like that could not possibly be conclusive and it could prove dangerous to the child.
Una prueba así no sería definitiva y podría ser peligrosa para la niña.
it could kill you 25
it couldn't be helped 24
it could be worse 106
it could work 74
it could happen 61
it couldn't be 61
it couldn't 27
it could have been worse 50
it could go either way 16
it could be 318
it couldn't be helped 24
it could be worse 106
it could work 74
it could happen 61
it couldn't be 61
it couldn't 27
it could have been worse 50
it could go either way 16
it could be 318
it could be you 17
it couldn't hurt 20
it could kill him 17
it could be fun 40
it could happen to anyone 28
it could be anybody 30
it could be anything 89
it could be nothing 33
it could've been worse 30
it could be anywhere 59
it couldn't hurt 20
it could kill him 17
it could be fun 40
it could happen to anyone 28
it could be anybody 30
it could be anything 89
it could be nothing 33
it could've been worse 30
it could be anywhere 59