Kill' em all tradutor Espanhol
195 parallel translation
I'll kill'em all!
¡ Las mataré a todas!
Did he kill'em all?
¿ Los mató a todos?
Kill'em all.
Mátelos a todos.
Kill'em and bury'em. All in day's work, huh?
Matar y enterrar forma parte de la rutina ¿ no?
They're sure we'll kill'em all.
Creen que los mataremos.
- It's impossible to kill'em all
es imposible matarlos a todos.
Anybody gets brave, kill'em all.
Mata a quien se haga el valiente.
Dirty skunks, we'll kill'em all.
Mataremos a todos esos canallas.
May not kill'em all, but they wouldn't be good for anything afterwards.
Quizá no los mates, pero seguro no quedarán buenos para nada.
- I'll kill'em all!
- ¡ Los mataré a todos!
I'm gonna kill'em all!
Los voy a matar a todos.
I'd like to kill'em all.
¡ Los mataría a todos!
It's in the dozen men we kill'em all, they send 500 more?
Si usted envía una docena y matan a todos ellos, ¿ no enviará 500 más?
All right, you guys, get in there and kill'em!
Todo bien, chicos, entren ahí y aniquílenlos!
Jerry, kill'em all.
- Jerry, despide a todos.
Kill all of'em?
¿ Matarlos a todos?
"Kill'em all," says he. "There's naught but baccy and vanilla aboard this hulk."
"Mátenlos, aquí no hay más que tabaco y vainilla", dijo él.
Reb's gonna kill'em all.
Reb piensa matarlos a todos.
Maybe not kill'em all, but then they wouldn't be good for anything afterwards.
Tal vez no matar a todos, igual no sería bueno esto para nada
Coming up on Woman World, Men : Herd'Em up, Kill'Em All.
Si, pero aquí, Bud no está en el piso... intentando mirar la ropa interior de las chicas.
" Kill'em all.
" Mátenlos a todos.
I'll kill'em all for you, man.
Si tú quieres, estoy dispuesto a matarlos.
Let's open up the whole can of kick ass and kill'em all.
Vamos a abrir la brecha para poder patearles el culo y matarlos a todos.
Let's kill'em all.
Vamos a matarlos a todos.
Kill'em all!
¡ Maten a todos!
Kill'em all.
Mátalos a todos.
I'd kill'em all if I could.
Las mataría a todas si pudiera.
Kill'em all!
¡ Matadlos a todos!
Kill'em all!
¡ Acabad con ellos!
- Let's kill'em all.
¡ Matémoslos a todos!
Kill'em all!
¡ Mátenlos a todos!
I'm gonna kill'em all!
¡ Los voy a matar a todos!
I'm from Buenos Aires... and I say kill'em all!
Miren, yo soy de Buenos Aires ¡ y hay que matarlos a todos!
To kill'em all.
Matarlos a todos.
No, they dont wanna cooperate. I say... Kill'em all!
No, si no quieren cooperar yo digo ¡ mátenlos a todos!
- "Kill'em all."
- "Mátenlos a todos."
We're gonna kill'em all!
¡ Vamos a matarlos a todos!
Guys who kill their families kill all of'em.
Me extrañaría que estuviera vivo.
Once I found out the clock was ticking, it's get the glock, I'mma stick him, nah, kill'em cause revenge is all a nigga think about in the end, but I'm goin'on a binge, brother, to my sins.
Al enterarme de que el reloj apretaba, había que coger el gatillo, matarles porque la venganza es lo único en lo que piensa un negro, pero me voy de juerga, hermano, con mis pecados. ¡ Que os den, negros!
Kill'em all.
Matarlos a todos.
Get'em all! Kill'em all!
¡ Mátenlos a todos!
" Kill'em all now!
" Mátenlos ya!
- It'll kill'em all.
- Los matará a todos.
Kill all those guys kill every last one of'em!
¡ Échatelos a todos hasta que no quede ni uno!
"I'm gonna kill'em all with my hammer Like I killed the giants"
"Voy a matarlos a todos con mi martillo, como maté a los gigantes"
Unfortunately, I won't be able to kill'em all.
Por desgracia, no puedo matarlos a todos.
I say... Kill'em all!
Yo digo ¡ mátenlos a todos!
I say we kill'em all now
Yo digo que los matemos a todos ahora.
Chopper, I want you to kill'em all.
Chopper, mátalos a todos.
I GUESS WE JUST KILL ALL OF'EM, MAN.
- Tendremos que matar a todos.
We'll kill'em all.
Los eliminaremos a todos.
allison 744
allies 24
alley 49
allow 21
allowed 24
allan 201
alligator 57
ally mcbeal 31
all you need is love 37
all the world's a stage 17
allies 24
alley 49
allow 21
allowed 24
allan 201
alligator 57
ally mcbeal 31
all you need is love 37
all the world's a stage 17
allanon 32
allahu akbar 114
all alone 307
all done 358
all rise 341
all right then 461
allergic 17
all this time 373
all the way up 39
all day 380
allahu akbar 114
all alone 307
all done 358
all rise 341
all right then 461
allergic 17
all this time 373
all the way up 39
all day 380