Ready to fire tradutor Espanhol
404 parallel translation
Stand by ready to fire as soon as we come amidships.
Listos para disparar cuando lleguemos al centro del buque.
Stand ready to fire as soon as we've come amidships!
¡ Listos para disparar cuando lleguemos al centro del buque!
Caroline is ready to fire me. Why the rush, Jonah?
Caroline quiere despedirme. ¿ Por qué tanta prisa?
Stand by with your matches ready to fire.
Las mechas listas para encender.
Stand by with your matches ready to fire.
Mechas listas para encender.
Stand by with your matches ready to fire!
Las mechas listas para encender.
After gun, be ready to fire on target off port quarter.
Cañón de popa, prepárese para disparar al blanco a babor.
Stand ready to fire at will.
Prepárate para disparar.
- Standing by, ready to fire.
Ya falta poco.
Have every gun ready to fire when we cross her.
Preparen los cañones para cuando cruce.
Get ready to fire.
- Preparados para atacar.
- Get ready to fire!
- ¡ Preparados para atacar!
Ready to fire!
¡ Listos para disparar!
Gramby, be ready to fire a salvo the hull. We do not want to leave evidence.
Granby, quedaos y meted todo el peso que podáis en las entrañas.
Ready to fire? - Ready, sir!
Preparado el quinto.
Brass framing, ready to fire,
Cargador de bronce, listo para disparar,
I wanna be ready to fire once we level off at 50 feet.
Quiero estar preparado para hacer fuego a 50 pies.
- All ready to fire, sir. - Very well.
- Preparados para abrir fuego, señor.
Ready to fire.
Preparados para abrir fuego.
- Make ready to fire.
- Prepara éstos para disparar.
Tube three ready to fire, sir.
Tubo tres preparado, señor.
Are we ready to fire?
¿ Estamos listos para abrir fuego?
We're ready to fire.
Estamos listos para abrir fuego.
Now you're ready to fire.
Y a estás listo para disparar.
Ready to fire!
¡ Preparados!
Cannon's ready to fire, sir.
El cañón está listo para disparar, señor.
Ready to fire retrorockets.
Listo para lanzar los retrocohetes.
Each time I was ready to fire... an unexpected event prevented me.
Cada vez que estaba preparado para disparar... un evento imprevisto me lo impedía.
If their destroyers try to cross Blackett strait, be sure your fisher ready to fire.
Si el destructor cruza el estrecho, estén listos para disparar.
The secret weapon is primed and ready to fire.
El arma secreta está lista.
Good. Are all the guns primed, loaded and ready to fire?
Bien. ¿ Están todos los cañones cargados y listos para disparar?
What's the good of having the guns all primed and ready to fire anyway?
¿ Qué sentido tiene tener los cañones cargados y listos para disparar?
Ready to fire!
¡ Listos para abrir fuego!
Ready to fire!
Listo para disparar.
Get ready to fire!
- Esté listo para disparar!
Yeah, they're live and ready to fire.
Tienes torpedos vivos allí. Sí, están vivos y listos para disparar.
- Mr. Joker, are you ready to fire?
- Sr. Joker, ¿ listo para disparar?
- Yo-ho, ready to fire!
- ¡ Listo para disparar!
Get ready to fire!
Esten listo para disparar!
In two of your Earth hours, our first missiles will be ready to fire.
Dentro de dos de sus horas terrestres, podremos disparar los primeros misiles.
All right, present my thanks and compliments and tell him to fire when ready. Yes, sir.
Preséntale mis saludos y mi agradecimiento.
Get ready to open fire.
Preparados para abrir fuego.
When we're ready to crash in, I'll fire two shots.
Cuando estemos listos para entrar, dispararé dos veces.
Patrol is ready to move. Request supporting fire.
Solicito fuerzas de apoyo de inmediato.
But if I was an Indian agent, maybe named Mr. Rynders and I'd met a couple of men who might be gunrunners I'm guessing I'd be mighty close to Red Shirt's council fire ready to do a land-office business in repeating rifles.
Y si fuera un agente indio, puede que llamado Sr. Rynders, y conociera a dos "de los míos", que pudieran ser traficantes de armas, supongo que me acercaría a ese consejo de Nube Roja. Listo para vender una gran cantidad de rifles de repetición.
But the sacred fire ready to be blacked
Pero el fuego sagrado está listo para volver.
- If you wish to light a fire, it's ready.
- Si quieren poner la estufa...
All turrets ready to open fire, Sir.
Todas las torretas listas para abrir fuego, señor.
Get ready to fire.
Apunten.
Get ready to open fire at starboard.
Preparados para abrir fuego a estribor.
Get ready to open fire.
Primera batería, listos para abrir fuego.
ready to order 18
ready to go home 19
ready to roll 40
ready to go 350
fire 3132
fireworks 151
firefly 32
fired 184
firearms 19
fires 46
ready to go home 19
ready to roll 40
ready to go 350
fire 3132
fireworks 151
firefly 32
fired 184
firearms 19
fires 46
fireball 23
fireplace 20
fire in the hole 198
fireman 33
fire and ice 19
fireflies 18
fire at will 85
fire away 185
fire me 63
fire alarm 25
fireplace 20
fire in the hole 198
fireman 33
fire and ice 19
fireflies 18
fire at will 85
fire away 185
fire me 63
fire alarm 25
fire it up 56
fire's out 20
fire when ready 30
fire one 19
fire department 142
fire her 28
fire him 40
fire escape 26
firemen 22
fire phasers 17
fire's out 20
fire when ready 30
fire one 19
fire department 142
fire her 28
fire him 40
fire escape 26
firemen 22
fire phasers 17