English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ A ] / Are they safe

Are they safe tradutor Francês

274 parallel translation
- Are they safe? I'd say so.
- Sont-ils en sécurité là-bas?
Well, are they safe?
Elles sont sans danger?
But the obvious question is, are they safe? Of course they're safe. There's absolutely no doubt about that.
Non, mais entre nous, je ne devrais pas dire ça, mais nous pourrions ouvrir le gaz, percer le tuyau et vous appelez déclarant une urgence et ils sont ici demain.
But the obvious question is, are they safe?
Mais la vraie question est : sont ils solides?
- Neil and the women, are they safe?
Neil et les femmes sont en sécurité?
Are they safe?
Sans danger?
Are they safe?
Ça va?
Airplanes weren't as safe then as they are now.
Les avions étaient moins sûrs qu'ils ne le sont aujourd'hui.
Almost a million American young men are engaged in a struggle which they have been told will make the world safe for democracy.
Un million d'Américains mènent un combat duquel dépend, leur a-t-on assuré, le sort du monde.
Knowing your friendship for Helen... and Geoffrey, it's safe to assume that you wouldn't be working here as calmly as you are... unless you knew where they were.
Connaissant votre amitié pour Helen- - et Geoffrey- - on peut en déduire que vous travaillez ici calmement... parce que vous savez où ils sont.
Your jewels are safe now, colonel. They wouldn't have been if Pinks hadn't entered your home when he did.
Vos bijoux sont en sécurité, colonel, grâce à Pinks, qui est allé chez vous ce soir-là.
They are not safe.
Ils ne sont pas en sécurité.
They are letting you through the lines. They're sending you to Cairo, sir. - You will be safe.
Ils vont vous envoyer au Caire, vous serez en sécurité.
But they won't, and as long as they are here, Boy will never be safe.
Non, tant qu'ils seront là, Boy ne sera pas en sécurité.
They may think it's twice as safe because there are two of them. But it isn't twice as safe. It's 10 times twice as dangerous.
Ils se croient en sécurité, à deux, mais c'est 10 fois plus dangereux quand on est deux.
Your hawks are safe... as long as they don't hunt in my part of the mountains.
Ils ne risquent rien hors de ma part de montagnes.
Are you sure he said they were in the safe?
Es-tu certain qu'il ait dit Qu'elles étaient dans le coffre?
People being what they are these days, I figured it wasn't safe carrying all that loot without a proper escort.
Mais je me suis dit que c'était risqué... de partir seul.
- If they're arrested, we are safe
- S'ils ont été arrêtés, nous sommes en sécurité!
- My securities, are they safe?
Mes valeurs?
They are self-assured, they feel safe.
Eux, ils sont forts, bien protégés.
You think they are safe?
D'après vous, sont-ils en danger?
Parents must know that their daughters are as safe at Consolidated as they are... in church.
Les parents doivent savoir leurs filles aussi en sécurité ici qu'elles le sont... à l'église.
Tell your people they are quite safe, Chal.
DOCTEUR : Dites aux vôtres qu'ils n'ont rien à craindre, Chal.
What are they going to do when they open the safe and find out it's empty?
Que feront-ils quand ils découvriront que le coffre est vide?
They came back all right, sir. In my opinion, the transporters are now safe for human transport.
Capitaine, on peut téléporter des hommes sans danger.
Are they really safe?
Comment peux-tu en être sûr? Ces sept jeunots...
- They are safe.
- Ils n'ont rien.
They are poor, but for the moment at least, safe from the law.
Ils sont pauvres, mais provisoirement à l'abri de la loi.
They followed instructions and are now safe.
Ils sont tous en sécurité. Vous feriez mieux de faire comme eux.
And when the streets are safe again they go on holiday.
Quand c'est sûr, ils partent en week-end.
There they are, safe and sound in your new home.
Les voilà en bonne place dans votre nouvelle demeure.
Our old ways are proven, they've kept us safe.
Notre façon de vivre nous a toujours préservés.
They are all in my regiment's safe-keeping.
Mais bien gardées dans mon régiment.
They are going to empty her safe.
Ils vont la nettoyer!
They are safe because we are now exhibits in a zoo.
Quand Jim et Spock doivent-ils nous appeler? À peu près en même temps.
They never left! They are safe!
Ils étaient ici!
Without war, there's no zulu nation. Nobody is really safe, are they, his excellency?
Personne n'est vraiment en sécurité, n'est-ce pas Excellence?
Are they safe?
Ils sont sains et saufs?
You are well aware, that they hardly will feel safe in the future.
Pensez à l'impact sur le climat de sécurité!
[Irina] Oh, I'm so grateful they are safe!
Je suis si reconnaissante qu'ils soient en sûreté!
- Where are they? - In a safe place.
- Où sont-elles?
The others are closed because they're not safe.
Les autres sont fermés. Ils ne sont pas sûrs.
They are not safe.
Les rues ne sont pas sûres.
They are safe in a place where even you cannot find them.
Ils sont à l'abri. Vous ne les trouverez jamais.
Not because they want that the streets are safe!
Non. Elles sont encore là. C'est une mauvaise blague de plus.
- That doesn't mean they are not safe.
Cela ne veut pas dire qu'ils ne sont pas sûrs.
They are safe as long as they are not discovered
Comprenez-moi, leur devise est simple : pas vus, pas pris.
- They are perfectly safe.
- Ils se portent bien.
As long as they are around, Uncle Michael is safe.
Oncle Michael est bien protégé, avec eux.
Who are they to say I'm not safe?
Comment ça, je ne suis pas prudent?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]