English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ T ] / The floor is yours

The floor is yours tradutor Francês

67 parallel translation
The floor is yours, Frank.
- C'est à toi, Frank.
The floor is yours, Ronda.
C'est a toi, Ronda!
The floor is yours.
La parole est à vous.
The floor is yours.
La salle est à vous.
The floor is yours.
Je suis tout ouïe.
The floor is yours.
La piste est à toi.
- Well, in that case, the floor is yours.
- Dans ce cas, le magasin est à vous.
The floor is yours, Senator.
Vous avez la parole, Sénateur.
Conrad, the floor is yours.
Conrad, la balle est dans ton camp.
Mr. Allende... the floor is yours.
Mr. Allende... ils sont tous à vous.
The floor is yours.
L'estrade est à toi.
- The floor is yours.
- Tu as la parole.
The floor is yours, baby.
À toi l'honneur, chérie.
The floor is yours.
La scène est à vous.
- The floor is yours.
- À toi de jouer.
I've fucked them all, but if you think you can make a case, the floor is yours.
Je les ai toutes sautées. Mais si tu crois pouvoir défendre tes arguments, le sol est à toi.
Step, the floor is yours.
Step, l'étage t'appartient.
- The floor is yours.
- La parole est à vous.
Well, the floor is yours.
La piste est à vous.
The floor is yours.
- C'est à vous. - Merci.
The floor is yours.
À vous l'honneur.
Junior member Blaine Anderson, the floor is yours.
Junior membre Blaine Anderson, vous avez la parole.
Finn, the floor is yours.
Finn, la piste est à toi.
The floor is yours.
L'auditoire est à vous.
Francisco, the floor is yours.
Francisco, la parole est à vous.
Mr. Ashley, the floor is yours.
M. Ashley, la parole est à vous.
The floor is yours.
À vous la parole.
If anybody's got a better idea how to kill Frank and get away with it, the floor is yours.
Si quelqu'un a une meilleure idée de comment tuer Frank et s'en sortir, le plancher est tien.
The floor is yours!
la piste est à vous!
I believe you have an announcement to make, so the floor is yours.
Je crois que vous avez une révélation à faire, donc la parole est à vous.
The floor is yours.
Le plancher est à toi.
'Ladies and gentlemen, the floor is yours.'
Mesdames et messieurs, la piste est à vous.
The floor is yours, Mr. Best.
La piste est à vous, M. Best.
The floor is yours, for the time that you deem necessary.
Intervenez aussi longtemps que nécessaire.
Carl, the floor is yours.
Carl, c'est à toi.
The floor is yours.
Aussi... La parole est à vous.
The floor is yours.
Vous avez la parole.
The dance floor is all yours!
La piste de danse vous attend!
So, Mr. Groteschele, the floor is all yours.
La parole est à vous, M. Groteschele.
The floor's yours and the subject is Christmas'99.
Le thème : Noël 1999.
Comrade... the dance floor is yours.
Camarade, allez-y, qu'on vous regarde danser.
This is the first floor, and it's all yours.
C'est le premier étage, et il est tout à toi.
The floor is yours.
À vous.
The floor is all yours.
La place est toute à toi.
The floor... is yours.
La parole... est à vous.
The floor, Perry, is yours.
Perry, vous avez la parole.
The floor is yours.
C'est à vous.
Any toaster on the second floor is yours.
N'importe lequel des grilles-pain du deuxième étage est à toi?
So, comrade residents, the first floor is yours.
Bien... camarades, le 1er étage est à vous.
The floor is yours.
En scène.
Javier, the floor is yours.
la scène est à vous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]