Calling dr tradutor Português
173 parallel translation
Calling Dr Glucksman.
Chamando o Dr. Glucksman.
Calling Dr Middleton.
Chamando o Dr Middleton.
- Calling Dr McCoy.
- Chamo o Dr. McCoy.
Dr Hasslein calling Dr Dixon.
Dr. Hasslein chama o Dr. Dixon.
Calling Dr Dixon!
Atenção, Dr. Dixon!
I don't go around calling Dr. Jaffe "the knife man."
Eu não ando a chamar ao Dr. Jaffe, o homem da faca.
Calling Dr. Onaman.
Chamando Dr. Onaman.
Calling Dr. Benway.
Chamando Dr. Benway.
I suggested what was calling Dr. Stillingfleet.
Sugeri-lhe que chamasse o Dr. Stillingfleet.
We are calling Dr. Kumagai, the county coroner.
Chamamos o Dr. Kumagai, médico legista.
That was the Bob who kept calling Dr Marvin.
Ele era o Bob, que sempre chamava o Dr Marvin
( muttering ) : Calling Dr. Von Ego.
A chamar Dr. Von Ego.
Hello, calling Dr Bashir.
A chamar o Dr. Bashir. Jack.
Calling Dr. Halperin.
Dra. Beth Halperin.
Calling Dr. Big.
Chama-se o Dr. Grande.
I'm calling Dr. Miller.
Vou telefonar ao Dr. Miller.
- This is the conclusion, Dr. Miranda wants us to get the young woman André is calling for.
- A esta conclusão, o Dr. Miranda quer que mandemos vir a jovem por quem o André chama.
Dr. Russell Marvin calling on 225.6 megacycles as per instructions.
Dr. Russell Marvin chama a 225.6 megaciclos para instruções.
Dr. Russell Marvin calling on 225.6 megacycles.
Dr. Russell Marvin chama a 225.6 megaciclos.
Calling Dr. Marshall!
Chamando Dr. Marshall!
Calling Dr. Keagy.
Chamando o Dr. Keagy.
I shall be calling on Dr. Willet personally within the week.
Eu mesmo vou chamar o Dr. Willet esta semana.
- Dr McCoy calling from the planet.
- O Dr. McCoy chama-o do planeta.
This is Dr. Menard calling Guadalupa One.
É o Dr. Menard chamando Guadalupa Um.
You did the right thing in calling us, Dr. Lamb.
Tomou a atitude certa, Dra. Lamb.
I'm calling at Dr. Bukovsky's orders.
Estou a telefonar por ordem do Dr. Bukovsky.
Bunny Beechwood says that everybody's calling you Dr. Death.
A Bunny diz que todos lhe chamam "Dr. Morte".
Hannah, it's Dr. Shipley calling.
Hannah, é o Dr. Shipley.
- Dr. Solomon, why do you keep calling on Leon?
Dr. Solomon, por que implica tanto com o Leon?
That was Dr. Weaver calling from the lounge.
Era a Dra. Weaver ao telefone.
Must I go on calling you Dr. Peel?
Devo continuar a tratá-la por Dra. Peel?
Why are you calling for the Navy, Dr. Chase?
Por que está a ligar para a Marinha, Dr. Chase?
Dr. Greene is calling again.
O Dr. Greene a ligar novamente.
Dr. Edson keeps calling.
O Dr. Edson ligou-lhe.
Now who are you calling a monkey?
Sou o Dr. Heinrich Peabody e tenho uma ordem judicial para levar este macaco de volta para a Universidade de Pueblo. - A quem está a chamar "macaco"?
I'm calling for Dr. Earl.
Estou a ligar em nome do Dr. Earl.
We're calling it the Dr Dolittle Wildlife Sanctuary.
Vamos chamar-lhe de Reserva Selvagem Dr. Dolittle.
- Sorry, Dr. Beamer. - Stop calling me that!
- Lamento imenso, Dra. Beamer.
I have Dr. Harmon calling for Sally Therrian.
É da parte do Dr. Harmon, para falar com Sally Therrian.
Hello, I'm calling in regards to a Dr. McClure- - yes- - at Colby General.
Estou? Estou a telefonar para saber o estado de um paciente do Dr. McClure.. Sim em Colby General.
This is Kathleen calling from Dr. Muriyama's office.
Fala do consultório do Dr Muriyama.
Dr. Lewis, there's a woman on line two calling from Omaha.
Doutora Lewis. Chama-lhe uma senhora pela linha dois desde a Omaha.
I'm calling to make an appointment with Dr Peck.
Gostaria de marcar consulta com a Dra. Peck.
I'm calling for Jennifer Melfi.
Fala o Dr. La Penna. Estou a ligar por causa de Jennifer Melfi.
This is Dr. Nicholas calling.
Fala o Dr. Nicholas.
Dr. Khasinau, Mr. Ravais is calling.
Dr. Khasinau, o Sr. Ravais está a ligar.
Hi, I'm calling for Dr. Corday.
Chamo de parte da doutora Corday.
This is Dr John Reits calling.
É o Dr. John Reits.
Hi, this is Roy Waller calling for Dr. Mancuso.
Roy Waller, para falar com o Dr. Mancuso.
You had me worried there was gonna be a bunch of young Dr Coxes roaming the halls, calling me Bobbo, shaving my genitals when I pass out at the Christmas party.
Preocupou-me que pudesse haver um monte de jovens Dr Cox, a passear pelos corredores, a chamar-me Bobo, a rapar-me os genitais quando eu desmaiasse na festa de Natal.
I'm calling to remind you that you have another one tomorrow with Dr. Wein from Cornell at 10 a. m.
Estou a ligar para te lembrar que tens outra amanhã. com o Dr. Wein de Cornell ás 10.