He is cute tradutor Português
362 parallel translation
- He is cute, isn't he? Oh, he is a darling little baby.
Não é um bebé amoroso?
Anyway, he is cute.
De qualquer maneira, ele é atraente.
- He is cute.
Ele é bonito!
Hey, he is cute.
É lindo.
He is cute.
- É giro.
Oh, he is cute.
Oh, ele é um pão.
He is cute.
É bem giro.
- He is cute.
- Mas é giro.
He is cute. Who is the guy?
Ele é bonitinho, quem o cara?
He is cute.
Ele é giro.
Yeah, he is cute.
Sim, ele é bonitão. Olá rapazes.
He is cute.
Sim, é bonito, mas... não lhe vai ligar. Ela acha-o bonito.
He sure is cute!
É tão querido.
Is he cute?
É giro?
Is he as cute as you are?
É tão giro como você?
The charge of quarters was so crazy when he introduced us all that I remember is that you're a friend of his. U.S. That's cute.
U.S. Que engraçado.
But he is kind of cute.
Mas é meio engraçado.
How cute he is!
- É tão bonito! Parece alemão! Que bonito!
Yeah, he really is cute, but I thought you said he needed practice.
Realmente é giro, mas pensei que tinhas dito que ele precisava de praticar.
Oh, Max, Hymie is a marvelous dancer. And he's so intelligent- - cute too.
Max, Hymie é um fantástico bailarino inteligente... e bonitinho também.
- Cute kid, ain't he? - Sure is.
Ele é um rapaz giro, não é?
He is an exceptionally cute baby, with a sweet disposition.
Uma criança excepcional um belo bébé, cheio de vida.
- Is he cute?
- Ele é bonitinho?
He is so cute, I could just eat him up with a spoon.
Ele é tão giro que podia comê-lo às colheres.
- The kid is cute, isn't he?
- O miúdo é giro, não é?
This is a cute little devil, isn't he?
É o menino mais lindo que já vi.
Ain't he something, now? Sure is cute, ain't he?
É bem parecido, não é?
Is he? Don't be cute.
E é?
Yeah, he is pretty cute, isn't he?
- Nesse caso, é giro.
He really is kind of cute, isn't he?
Ele é mesmo giro, não é?
And I said, "Is he cute?"
Eu perguntei : "Ele é giro?"
You know, he is so cute.
Ele é tão giro. Gostava de saber qual é o ginásio que frequenta.
- Is he cute?
- É giro?
Well, you know, Kelly, he is awfully cute.
Bem, sabes, Kelly, ele é terrivelmente bonito.
Oh, he is so cute.
Ele é tão bonito.
That man right there is cute. He could be wealthy.
Aquele rapaz ali parece ser bem bonitinho Ele pode ser rico.
He is cute.
Quem é o teu amigo?
He is kind of cute, isn't he?
Ele é giro, não é?
- Boy, he is really cute.
- Caramba, o tipo é uma brasa.
There he is, isn't he cute?
Ali está ele, não é lindo?
Oh, Eddie, he is too cute!
Eddie, ele é muito belo!
Oh, he is so cute.
Ele é tão giro.
- He is kind of cute.
- É giro.
Oh, look how cute he is. - I wanna hold him.
É tão giro...
Is he not cute enough?
Não é giro o suficiente para ti?
Mikey, is he cute?
Mikey, ele é bonito?
At my paper? The columnist? His picture is right across from yours... and he is kind of cute.
A fotografia dele está mesmo ao pé da tua... e ele é giro.
And we just get along really well, and he is so cute.
Damo-nos muito bem, e ele é tão giro.
Oh, he is just so cute.
Mas ele é tão giro!
He is so cute...
Ele é tão querido...
Look how cute he is.
Vê só como é amoroso.
he is alive 57
he is mine 25
he is my brother 37
he is so cute 33
he is a doctor 16
he isn't 329
he is 2605
he is fine 24
he is my friend 35
he is not 130
he is mine 25
he is my brother 37
he is so cute 33
he is a doctor 16
he isn't 329
he is 2605
he is fine 24
he is my friend 35
he is not 130
he is lying 27
he is gone 57
he is handsome 23
he is a 27
he is here 120
he is dead 154
he is my husband 34
he is gay 17
he is sick 32
he is innocent 28
he is gone 57
he is handsome 23
he is a 27
he is here 120
he is dead 154
he is my husband 34
he is gay 17
he is sick 32
he is innocent 28