English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ L ] / Lt's all right

Lt's all right tradutor Português

279 parallel translation
- lt's all right, Alan.
- Está tudo bem, Alan.
- lt's all right, Joseph.
- Está tudo bem, Joseph.
- l'm sorry. - lt's all right.
- Não faz mal.
- lt's all right, darling.
- Está bem, querido.
- lt's quite all right.
- Está tudo bem.
Mary... dear. lt's all right.
Está tudo bem, querida! Está tudo bem!
- lt's all right.
- Não importa.
- lt's all right.
- Tudo bem.
It's all right now. lt's all over.
Está tudo bem agora, acabou.
- lt's quite all right, Andre.
- Está tudo bem, André.
- l'm so - - - lt's all right, Bob.
- Eu sei disso- - - Está certo, Bob.
- lt's all right.
- Nada.
All right. lt's, uh- - lt's right back here.
É aqui para trás.
- Yes, yes. lt`s all right.
- Sim, sim. Tudo bem.
lt`s all right. lt`s all right.
Está tudo bem. Está tudo bem.
Anne! - lt's all right, I have on three more.
- Tudo bem, estou usando mais 3.
- lt's all right, Colin.
- Tudo bem, Colin.
Danny, it's all right. lt's all right.
Danny, está tudo bem. Está tudo bem.
All right, Mr Know-lt-All, he's your pupil.
Muito bem, Sr. Sabichão! Ele é teu aluno!
[YELLS in foreign LANGUAGE] lt's all right, Duchess. I think I'll have a sole Meuna- -
Tudo certo Duquesa, acho que vou comer um linguado a meunier...
- lt's all right. Mary.
- Tudo bem Mary.
- lt's all right.
- Não tem importância.
- lt's all right.
- Não faz mal!
- lt's all right.
- Não faz mal.
- The thing, the thing... lt's all right, you're on the Enterprise.
- A coisa, a coisa... Calma, já está na Enterprise.
Go ahead. lt's all right.
Pode dizer, não faz mal.
But now that I have apologized to you- - lt's all right.
Mas agora que eu pedi desculpas ao senhor... Está tudo bem.
Congressman, Mrs. Dunphy... I don't know how to tell you- - lt's quite all right.
Deputado, Sra. Dunphy... Eu... eu... não sei como... Está tudo bem,
May I apologize to you for the discomfort- - lt's all right.
Gostaria de me desculpar... pelo incômodo... Tudo bem.
Raise your hand, please. lt's all right?
Levantem as mãos.
- B-E... - lt's all right, thank you.
Muito bem, obrigado.
- lt's all right.
- Está tudo bem.
- No. lt's all right.
- Não. Não ha problema.
- lt's all right.
- Esta bem.
I said, "lt's quite all right, what have you got?"
Eu disse : "Está tudo bem. O que é que tens?"
It's all right. lt's okay.
Está tudo bem. Estás tudo ok.
All right. lt's over.
Pronto. Já acabou.
All right. lt's a white mare.
Está bem. É uma égua branca.
Don't, don't, don't. lt's all right.
Não, não, não. Está tudo bem.
- lt's all right, it's not deep.
- Está tudo bem, é superficial.
[Face] lt " s all right.
Está tudo bem.
Murdock.... lt's all right. I got him.
Já está!
Friends, it's OK. lt's all right.
Amigos, está tudo bem.
- lt's all right, really.
- Está tudo bem.
[crying] lt's all right.
Está tudo bem.
All right. lt's a go, pal!
Muito bem. Agora parceiro!
[guns firing] lt's all right!
Tudo bem...
- ls it gone yet? - lt's gone. lt's all right.
- Já se foi embora?
- lt's okay. I'll be all right. - l'm sure you will.
Ele mandou-me para casa com uma catrefa de livros para estudar.
Denny. lt's all right Denny
Denny. Está tudo bem. Denny!
- lt's all right. lt's OK.
- Não há problema. Tudo bem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]