English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ T ] / They're beautiful

They're beautiful tradutor Português

910 parallel translation
- Oh, they're beautiful.
- São formosas.
- They're not half so beautiful as you.
- Nem a metade de belas que você.
You have beautiful hands, but they're so white and bloodless.
Tem umas mãos bonitas, mas tão brancas e sem sangue.
They're beautiful. Black stockings!
São lindos, não são?
They're beautiful.
São lindas.
And I'm sure they're still as beautiful.
Estou certo que elas ainda são muito bonitas.
Queer. For years and years, they're writing and dreaming beautiful music and beautiful poetry.
Durante anos escrevem e sonham... com músicas e poesias lindas.
- They're beautiful.
- Säo lindas.
- Celestine they're beautiful
- Celestine, são lindos
I think they're beautiful.
Elas são lindas.
- They're very beautiful.
- Elas são lindas.
Dick, they're perfectly beautiful.
São lindas.
Even in a bottle, they're a beautiful present.
Até engarrafado é um lindo presente.
No time for strangers, unless they're girls and beautiful!
Senhor, talvez as bonitas não tenham tempo para si.
Tanks, in any normal war they're a beautiful sight, on your side.
Tanques. Numa guerra normal, são preciosos.
They're beautiful.
Elas são lindas.
Oh. - They're beautiful.
- São lindos.
They're beautiful.
Estão lindas.
Most people think they're beautiful dresses on beautiful women.
A maioria das pessoas pensa que são vestidos belos em mulheres belas.
Oh, they're beautiful!
São lindos!
- You're even more beautiful than they say.
- É bem mais bonita do que dizem - Graças.
They're beautiful.
São lindas!
How beautiful. I know who they re from. Matt.
Sim, gostava que o fizesse.
They're beautiful, Nicky.
Tens ombros muito bonitos, Nicky.
At least they're beautiful and nothing in this world like people.
Pelo menos são lindos, não são como as pessoas.
Although, they're very beautiful!
Elas são de resto muito bonitas! - Oui.
They're beautiful.
- São bonitos - Sim.
I said, they're Very beautiful, don't you think?
Eu disse. são bonitas, não são?
- They're very beautiful and quite moving.
- São lindos e comoventes.
is it that we're tired and they're beautiful?
É por estarmos cansados e elas serem belas?
Even burned and cracked, they're beautiful.
Mesmo queimados e rachados, são lindos.
They're beautiful.
Elas são belasl.
Oh, they're beautiful.
Oh, são lindas.
Harold, they're very expensive but they perform the most beautiful ceremony.
Harold, são muito caros,... mas realizam uma cerimônia lindíssima.
Why, they're beautiful.
- Obrigada. São lindas.
They're beautiful and you're longing to know what is inside.
São lindos e anseiam saber o que têm dentro.
They're heavily marked. They're beautiful hands.
São muito bonitas, as minhas mãos...
They're beautiful people.
São gente muito simpática.
They're very beautiful, her hands.
As mãos dela são muito bonitas.
They're beautiful people, beautiful people.
É uma gente linda.
They're so beautiful.
São tão bonitas.
Yes - Hey, they're beautiful
São lindos.
Well-Well, I never saw them before They're beautiful
Nunca os tinha visto antes. São lindos!
They pay their rent. You're beautiful.
Um belo resourt para putas!
Yeah. They're beautiful.
- Sim, são lindas.
♪ Oh, they're great for kids to climb in and they're beautiful to see ♪ ♪
Oh, são boas para crianças subirem E elas são lindas prá se olhar
If they're beautiful, they're crazy.
Se são bonitas, são loucas.
They're beautiful, nice and firm.
São bonitas, simpáticas e seguras.
They're beautiful, aren't they?
Bonitas, hã?
They're beautiful.
São todos maravilhosos.
Well, there's nothing like'em. They're all beautiful. Fat or small.
São todos bonitos, grandes e pequenos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]