English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Dan

Dan tradutor Russo

6,988 parallel translation
All roads lead to Dan Walsh.
Все дороги ведут к Дэну Уолшу.
If the discovery of Dan Walsh's body prompted our victim's murder, then at least one other person knew he was living under an assumed identity.
Если найденное тело Дэна Уолша стало причиной убийства нашей жертвы, тогда, по крайней мере, один человек знал, что тот живет под вымышленным именем.
Did the news of Dan Walsh's body being dug up go national?
Новость об обнаруженном теле Дэна Уолша крутили по национальному тв?
Dan Walsh... last seen two years ago at a homeless shelter in Venice.
Дэн Уолш... умер два года назад в приюте для бездомных на Венис-Бич.
Dan Walsh was last seen in Los Angeles June 15, 2013.
Последний раз Дэна Уолша видели в Л.А. 15 июня 2013 года.
So, how did Roger become Dan?
Как Роджер стал Дэном?
Yeah, if this isn't about some old grudge catching up to Roger, well, then we're not gonna solve it without connecting him to Dan Walsh.
Если дело не в старой обиде, значит придется решать загадку, не связывая его с Дэном Уолшем.
Dan Hammer.
Дэн Хаммер *. [ * "молот" ]
They forgot my Szechuan Dan Dan noodles.
Они забыли мою сычуаньскую дан-дан лапшу.
My Dan Dan noodles.
Моя дан-дан лапша.
Three mornings this week, he told me he was fencing with Dan.
На этой неделе он трижды говорил, что по утрам фехтует с Дэном.
We were prepared to recommend Dan Logan, the perfume manufacturer.
- Мы были готовы остановиться на Дэне Логане, парфюмере.
Oh, Dan Logan and The Shirelles?
- Дэн Логан и его подпевка?
The old Dan Logan charm.
Знаменитый обольститель Дэн Логан.
But I never gave her the chance to see that the Dan Logan charm wears thin... or so I'm told.
Я не дал ей возможности увидеть, как шарм Дэна Логана ослабевает. Так мне сказали.
Also, Dan Logan's booked the other exam room from noon to 6 : 00.
Дэн Логан забронировал вторую смотровую с 12.00 до 18.00.
Dan Logan's study has reached a dead end.
- Потому что его исследование зашло в тупик.
We are not chemists, so it's time for Dan Logan to go back to New York and... enhance some product with the smell of pine.
А мы не химики. Так что пусть Дэн Логан возвращается в Нью-Йорк и придает запах сосновой хвои новому продукту.
Come in, Dan.
- Проходите.
That is very generous of you, Dan.
- Очень любезно с вашей стороны, Дэн.
Uh, Tessie, you can meet Dan.
- Возьми. Тесси, познакомься с Дэном.
Dan Logan's study has reached a dead end.
- Исследование Дэна Логана зашло в тупик.
Time for Dan Logan to go back to New York.
Так что пусть Дэн Логан возвращается в Нью-Йорк.
- Take it off. - I'm Dan.
- Снимайте украшения.
Dan Logan's study has reached a dead end.
Исследование Дэна Логана зашло в тупик.
Time for Dan Logan to go back to New York.
Пусть Дэн Логан возвращается в Нью-Йорк.
Oh, I-I mean Virginia, Betty- - about her time with Dan Logan.
Я имею в виду Вирджинию, Бетти. И то время, что она проводит с Дэном Логаном.
How's Dan Logan doing?
- А как дела у Дэна Логана?
I didn't want Dan Logan to join us as our principle investor, if you'll recall.
Я не хотела, чтобы Дэн Логан стал нашим главным инвестором, если ты забыл.
Dan, you're here early.
- Дэн, ты пришел рано.
Dan, I have told you a million times that Bill and I - -
- Дэн, я тебе говорила миллион раз, что мы с Биллом... - Прекрати.
Why would you ask Dan and his wife to join us?
Зачем ты пригласил на ужин Дэна и его жену?
Excuse me, could you tell Chef Ostroff that Dan Logan is with the Masters party- - that's the reservation that's gone missing- - and ask if he can accommodate us?
Извините, передайте шефу Острову, что Дэн Логан – за столиком Мастерса, согласно брони, которая потерялась. Пусть он посадит нас.
- Dan?
- Дэн.
I'd like a glass of white wine, Dan.
- Я хочу белое вино, Дэн.
Dan doesn't like to bring me on his adventures, either.
- Дэнни тоже предпочитает ездить без меня.
So this is yet another thing you've just decided, Bill, that our work with Dan is over?
- Твоё очередное личное решение, Билл? О том, что работа с Дэном завершена?
I'm sorry. Do you disagree, Dan?
Дэн, вы не согласны?
I thought the scent was lovely, but Dan didn't like me to wear it.
- Мне нравился этот запах. Но Дэн запретил мне им пользоваться.
Dan was right.
- Ну, конечно. Ты подставил меня.
Dan, what is it?
Что с ней?
- I hate to be the one to break it to you, Dan, but she's finished with you. I'm sorry.
Простите, мне...
Hey, Dan.
Эй, Дэн.
Cousin Dan.
Кузен Дэн.
Hey, Cousin Dan.
Привет, кузен Дэн.
Well, Dan Logan is gonna have to move.
- Ему придется отказать.
Dan.
Дэн.
I understand that, Dan.
- Я понимаю, Дэн.
Uh, Dan's wife?
Жену Дэна?
Dan, Alice,
Элис?
Dan- -
- Дэн...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]