English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ I ] / I hate her

I hate her tradutor Russo

702 parallel translation
I HATE HER AND DESPISE HER.
Я ненавижу и презираю ее.
I hate her.
Ненавижу ее.
- I hate her!
- Я ненавижу ее!
I hate her, but she's married to my father and she means a great deal to him.
Я ненавижу ее, но она - жена моего отца и многое значит для него.
I hate her.
Я ненавижу ее.
Never mind. I hate her. I say it out straight.
Я говорю это прямо.
I hate her for what she's done to us.
Ненавижу за то, что она с нами сделала.
I hate her as much as I love her. I sometimes think it'd be easier if she died.
Я её ненавижу так же сильно, как люблю её.
- Now what makes you think I hate her?
- С чего ты взял, что я ее ненавижу?
I hate her voice.
Мне не нравится ее голос.
But I hate her with every single fiber of my being.
Но ее я ненавижу всеми силами души.
I hate her so much that I can't even forgive her for all the wrong... she has done me.
Я так ненавижу, что не могу даже простить ее за все то зло, которое она... сделала мне.
- She looks like death, I hate her!
- Выглядит как смерть, я ненавижу ее!
I HATE SYBIL. I HATE HER.
Я ненавижу Сибил.
I HATE HER.
И я вспомнила.
Mom, I hate her!
я ее терпеть не могу!
But mostly I hate her because she says Annabel's a spoiled brat and a pig.
Ќо больше всего € ненавижу ее за то, что она называет јннабель выродком и свиньей.
Yes, I hate her.
Да, я её ненавижу.
Maybe I hate her, but I want to talk with her.
Да, я её ненавижу, но должна с ней поговорить.
"I hate her."
"Я её ненавижу."
Ugh, I hate her.
Ненавижу её.
I hate to see a nice little girl like you lose her job.
Ужасно видеть, как такая милая девушка как ты лишается работы.
If my sister doesn't find a patron, I hate to think what will become of her.
Если моя сестра в ближайшее время не найдёт покровителя я не хочу даже думать, что с ней будет.
I sort of promised her, you know, and I'd hate to, uh - um -
Я ей пообещал, и я терпеть не могу...
- I hate to think of her in there.
Мне даже страшно подумать.
I hate to see her go and Jeff go in the opposite direction.
Я очень не хочу, чтобы они с Джефом разошлись.
I hate her.
Я ее ненавижу.
I do hate her.
Я действительно ненавижу ее.
I didn't hate her.
Я не ненавидела её.
Believe me, I don't like her half as much as I hate you.
Поверь, в моей любви к ней нет и половины ненависти к тебе!
I should hate her to miss the parade.
Я не хотел бы пропустить парад.
You know, we should take Rosalind with us. I should hate for her to miss the parade.
Мы должны взять Розалинду с собой, я не хочу, чтобы она пропустила парад.
And maybe I began to hate her.
И возможно, начала ненавидеть ее.
Yeah, sometimes I think I do hate her.
Да, иногда я думаю, что ненавижу её.
You understand, I don't hate her.
Вы понимаете, я не ненавижу ее.
Remember, if something happens to her I will hate you forever.
- Помни, если что-то произойдёт с ней я возненавижу тебя навсегда.
I hate leaving her alone so much time.
Она много времени проводит одна.
But I didn't always hate her.
Но так не всегда было.
But after what she did to Jocie and me, that's when I began to hate her.
Но после всего, что она сделала мне и Джоси, я ее просто возненавидел.
- I hate to go on without her.
- О, конечно. - Не хочу без неё продолжать.
I hate to think of her alone in that place.
Боюсь подумать, что она одна в таком месте.
What I do and say is ordered and blessed by her I hate all that is mine
То, что я делаю и говорю, приказано и благословлено ею.
No, I won't talk to her. I hate begging.
- Нет, ей я говорить не буду.
I hate to see her make such a chump out of you.
Грэг, мне больно смотреть, как она водит тебя за нос.
I don't hate her!
Нет, не ненавижу!
I hate to see her so upset.
Это уладится само собой, оставь ее в покое! Но она же огорчена, она взволнована.
No, I like her, I'm even fond of her. But I hate making people cry.
Я питаю к ней симпатию, даже нежность, но я не люблю заставлять людей плакать.
♪ My lovely, lovely woman, I hate to see her cry ♪ But when I start to mangia, I get the evil eye ♪ My vuole's gettin'stronger, ah, to hell with my gumba
в ™ Є Мой милый, нежный джана, ты только не рыдай в ™ Є Но как начну перекусон, она вставляет мне пистон в ™ Є Когда мой страст набухнет, к чертям таких подруг в ™ Є Когда мой женщина дает, мне это просто крышу рвет
♪ My lovely, lovely woman, I hate to see her cry ♪ But when I start to mangia, I get the evil eye ♪ My vuole's gettin'stronger, ah, to hell with my gumba
в ™ Є Мой милый, нежный джана, ты только не рыдай в ™ Є Но как начну перекусон, она вставляет мне пистон в ™ Є Когда мой страст набухнет, к чертям таких подруг
- I realise you hate me. - Bring her in.
- Я так понимаю, ты меня ненавидишь.
- I hate to see her get desperate.
- Не могу видеть ее безысходность. - Боже.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]