Kill me tradutor Russo
15,191 parallel translation
Are you going to kill me?
Собираешься убить меня?
He had an axe in his hand, and he wanted to kill me!
Ты не думаешь, что я бы поняла если бы он был опасен? У него был топор в руке, и он хотел меня убить!
But if I ever get that sick, you have my permission to kill me.
Но если мне когда-либо станет так плохо, я разрешаю тебе меня убить.
My wife's gonna kill me.
Жена меня убъет.
I think... I think you brought me here to kill me.
Я думаю, вы привели меня сюда, чтобы убить.
So, baby, you can let me die of smallpox, or you can kill me.
Поэтому, крошка, можешь дать мне умереть от оспы или убить меня.
But if I'm sick, and they find out that I can't do it they'll kill me.
Но если я болен, и они узнают, что я не могу, то они меня убьют.
Just please don't kill me.
Пожалуйста, не убейте меня.
John knows you tried to kill me tonight, Wayne, so back the fuck off because my baby brother, he's very protective.
Джон знает, что сегодня ты пытался убить меня, Уэйн, так что отвали, потому что мой младший братишка защищает свою семью.
You gonna kill me, too?
Хочешь и меня убить?
In the last 18 hours, someone has threatened to kill me exactly once.
За последние 18 часов кое-кто угрожал убить меня как минимум раз.
- I thought they'd kill me.
- Я думал, они меня убьют.
But somebody tried to kill me, and they did kill Ian.
Но кто-то пытался меня убить, и кто-то убил Иэна.
You want to kill me, kill me.
Вернуть! Хочешь убить меня — убей.
Please don't kill me!
Прошу, не убивайте!
Tried to kill me.
Пытались убить меня.
They forced me to lie, or they'll kill me.
Заставили меня врать, или они убьют меня.
I mean, just kill me, kill me now!
Убейте меня! Просто убейте!
Ivanka Trump is trying to kill me!
Иванка Трамп пытается убить меня!
It is so unfair of you to try to kill me, Number Five!
Это нечестно, что ты пыталась меня убить Номер 5!
Are you seriously going to kill me over a Halloween costume when we have an E. R. full of Lin-Manuel Mirandas and they're all tripping balls?
Ты правда убьешь меня из Хэллоуинского костюма, когда в больнице куча пациентов, под действием психоделиков?
You tried to kill me with punch? !
Ты пытался убить меня пуншем?
If Benton finds me here he'll kill me, and God knows what would happen to you.
Если Бентон обнаружит меня здесь, то он убьет меня, а с тобой вообще Бог знает, что произойдет.
They're gonna kill harp, And then they'll kill me.
Они собираются убить Харпа, а потом они убьют меня.
He would kill me.
Он убьёт меня.
Two members of the crew discovered I was Galactic Authority and planned to kill me.
Два члена команды выяснили, что я из Галактического Управления и собирались меня убить.
I thought that he was going to kill me.
Я думала, что он собирался убить меня.
"this guy might kill me."
"этот парень может меня убить"?
My wife is gonna kill me!
Моя жена меня убьёт!
But... leaving here wouldn't just hurt me. It would probably kill me.
но.... если я уйду, это не просто причинит мне боль, это меня просто убьёт
Simms didn't say to Dwight, "hey, kill me."
Симмс не говорил Дуайту : "Эй, пристрели меня"
If he wants revenge, why can't he just kill me?
Если он хочет мести, почему просто не убьёт меня?
She hated me and wanted to kill me.
Она ненавидела меня и хотела убить.
What are you going to do, kill me?
Что будешь делать, убьешь меня?
My father would probably kill me.
Мой отец, вероятно, захочет меня убить.
Damn it! Daddy's gonna kill me.
- Вот чёрт!
Because after you kill me, everyone will think you're a dirty cop.
После того, как ты меня убьешь, все подумают, что ты - грязный коп.
You're gonna let these guys kill me?
Ты дашь этим парням убить меня?
Tell me where Peacemaker is, and I'll kill your sister fast.
М : Скажи, где находится Миротворец, и я убью твою сестру быстро.
Ooh. Well, that's the one where I kill as many of you as I can before you take me out and then you up your profile from small-time dealer to cop killer.
Это тот, где я убиваю столько ваших ребят, сколько смогу, пока ты не прихлопнишь меня, подняв свой статус второсортного диллера на убийцу копа.
You already used that this morning when you told me to kill the spider.
Ты уже воспользовался этим утром, когда приказал мне убить паука.
So why don't you go ahead and kill her for me, and I promise I will turn your brother's body back over to you. And why would you do that? Oh.
и я обещаю, что верну тебе тело твоего брата это с какой стати?
It's my pregame ritual. Helps kill the butterflies. I need you to clock me.
Это мой ритуал перед игрой, помогает успокоиться.
Let him watch me kill his wife.
Пусть посмотрит, как я убью его жену.
I'd kill Ihab bin Rashid myself if they would give me the chance.
Я бы лично убил Ихаба бин Рашида, если бы мне дали шанс.
Once I kill benton, you swear to me, You'll leave his empire in ashes.
Когда я убью Бентона, поклянись мне, что оставишь его империю в руинах.
Make an old man happy and tell me someone in this building is actually gonna kill a terrorist today.
Порадуйте-ка старика, и скажите мне, что хоть кто-то в этом здании сегодня на самом деле убил террориста.
Okay. Fine. The bitch paid me to kill her husband,
ну хорошо эта сучка заплатила мне, чтобы я убил её мужа зачем Клэр Брэнсон убивать мужа?
So, help me God, I will kill you!
Господи, я убью тебя!
Why wouldn't he tell me who's trying to kill him?
Почему бы ему не рассказать мне, кто пытался его убить?
If somebody's trying to kill her son, why wouldn't she talk to me?
Если кто-то пытается убить её сына, то почему бы ей не поговорить со мной?