Undertone tradutor Russo
8 parallel translation
I detect a rather displeasing undertone in your answer.
Однако мне чудится подтекст в вашем тоне.
Do I hear an undertone there?
Я что-то не пойму
What undertone?
Что?
Uh, yes, filthy but obscure with a subtle scatological undertone.
А, да, грязным, но малоизвестным с едва уловимым скатологическим оттенком
It's a kind of undertone, you know what I mean.
Это своего рода - подтекст, вы знаете, о чем я.
Mnemosyne water smells like lilies with an undertone of sewage.
Вода из Нимосона пахнет лилиями и немного нечистотами.
Perhaps that it's a little dark, has a morbid undertone.
Возможно, это немного темновато, имеет болезненный подтекст.
She said with an undertone of derision.
- Сказала она с лёгкой насмешкой.
under 290
understand 2529
underground 88
underwear 81
understanding 63
undercover 116
underwater 36
underneath 75
understood 2547
underpants 29
understand 2529
underground 88
underwear 81
understanding 63
undercover 116
underwater 36
underneath 75
understood 2547
underpants 29
underwood 165
under the bridge 22
under the radar 23
under the bed 63
under the sea 16
understand me 81
understandable 121
under the table 51
understand this 55
understand what i'm saying 17
under the bridge 22
under the radar 23
under the bed 63
under the sea 16
understand me 81
understandable 121
under the table 51
understand this 55
understand what i'm saying 17