Four times tradutor Turco
2,107 parallel translation
It'll be four times as hard.
Dört katı daha zor olacak
He will knock four times.
Dört kez vuracak.
I'd checked up on the carabinieri patrols that went past the prison three or four times a day.
Hapishanenin yanından günde 3-4 kez geçen karabinalı süvarileri de kontrol ettim.
Well, having fired the weapon four times inside his home... the answer would have to be yes.
Evinde silahını dört kez ateşledi, bu yüzden cevabım "Evet" olacak.
And four times the length is 20 more than the perimeter. "
.. ayrıca uzunluğun dört katı çevrenin 20 katına eşit.
Four times.
Dört defa.
Four times I saw a way to go, and I didn't go.
Dört defa kaçabilecek fırsatım oldu ama kaçmadım.
And in that time you have kissed my shoulder four times, cupped my breast in your hand twice and once nuzzled my neck and whimpered like a dog.
Ve bu süre zarfında, dört defa omzumu öptün. İki defa göğsüme dokundun ve bir defa da boynuma burnunu sürtüp köpek gibi inledin.
A friend of mine had to go back four times.
Bir arkadaşım tam 4 kez ameliyat olmak zorunda kaldı.
He's struck four times over the last 18 months.
Son 18 ayda dört kere saldırdı.
She's thanked me already, four times.
Gerek yok. Bana zaten dört kere teşekkür etti.
She woke me up four times last night.
Dün gece beni dört kere uyandırdı.
"Marlene Griggs-Knope has said the N-word only four times in her entire life."
Marlene Griggs-Knope tüm hayatı boyunca "N" harfini dört kez söylemiştir.
Calvo called in sick four times in the last year.
Calvo geçen sene dört kez hasta oldu.
That would be four times her annual salary.
Bu, yıllık kazancının dört katı oluyor.
I've known you a month and you've smiled four times
Seni bir aydır tanıyorum ve 4 kez gülümsedin.
... four times the distance between the earth and the moon...
... dünya ile ay arasındaki mesafenin dört katı...
So has she--Four times.
O da. 4 kere.
You passed me up for promotion four times.
Beni dört kez terfi için önerdin.
- Four times.
- Dört defa.
I mean, she's already called me four times and I can't deal with...
Sabahtan beri dört kere aradı.
Someone told me just recently, they said I was gonna die, they said, he will knock four times, and I know what that means, it doesn't mean right here right now!
Dört kez kapıyı çalacakmış. Bunun anlamını biliyorum. Şu an, burada ölmeyeceğim anlamına gelir.
But I was told, he will knock four times.
Kapıyı dört kez vuracağı söylendi.
"He will knock four times."
"4 kez vuracak."
Knock four times, and then...
4 kez vuracak ve sonra...
Civilizations such as the Aztecs, and the Mayans and the Hopi Indians of Northern Arizona, they believe that the world has been destroyed four times in the past.
Aztekler gibi medeniyetler, Mayalar ve Kuzey Amerikanın Hopi kızılderileri, geçmişte dünyanın dört kez yok edildiğine inanıyorlardı.
I hit you four times. "
"Haydi, Leon. Sana dört kez vurdum"
You're talking to the guy... who got off and back on prescription painkillers four times.
Başka bir adamın perili evine mi gittin? Elimde değil. Oradan nasıl çıktığımı bile bilmiyorum.
It's like three to four times a week, now.
Tamam. Artık haftada üç dört kez oluyor.
Captain Mason told me that you saved his life - At least four times in the field.
Komutan Mason, meydanda en az dört kez onun hayatını kurtardığınızı söyledi.
Ah, you take it up the ass four times a year, am I correct?
YıIda dört kere arkadan veriyorsunuz, doğru mu söylüyorum?
Apply the compress for 20 minutes, two to four times a day.
Günde 2 ya da 4 kez uygula.
I want you to shower the wound, using soap, three to four times a day.
Günde üç ya da dört kez yarayı sabunla yıkamanı istiyorum.
The subcutaneous fascial layer of his species is four times thicker than that of humans.
Onun türünün deri altı tabakası insanlarınkinden dört kat daha kalın.
- We could maybe, just possibly- - chief, this kid's been in the E.R. Four times in the last three weeks because the pain meds aren't working.
- Belki, muhtemelen... - Şef, bu çocuk geçtiğimiz 3 haftada 4 kez acile geldi Çünkü ağrı kesiciler işe yaramıyor.
Greenpeace continued theirjourney, and captured these images of the world's biggest purse seiner, with a capacity almost four times larger than the New Guinea vessel.
Greenpeace yolculuğuna devam etti, ve dünyanın en büyük ağ kesesine ait bu resimler çekti, kapasitesi neredeyse Yeni Gine teknelerinin dört katıydı.
Owens says volk's been in the bank four times past three months.
Owens'ın dediğine göre Volk son üç ayda dört kere bankaya gelmiş.
I reported it to the l.a.p.d. four times, and no one came!
Polise 4 kez bildirdim, ve gelen olmadı.
- Trust me, I've been married four times.
- Güven bana, dört kez evlendim.
You know, you could've spared me this dog-and-pony show and just told me out-front that the shooter fired once at DeLeon and four times at Jake Burrell.
Biliyorsunuz, bu satıcı sunumuyla, bana hadi ordan dedirttiniz Ve şimdi bana binanın önündeki tetikçinin Bir kere Deleon'a ve 4 kere de Jake Burrell'e ateş ettiğini söylediniz.
He shot at Jake four times. This pregnant girlfriend could be a much stronger motive than the pot.
Sanırım bu hamile kız arkadaşın cinayet sebebi, uyuşturucu için yapılmış olmasından daha güçlüdür.
What, all four times a year?
Ne, bütün sene boyunca dördünde de mi?
No, I ran the numbers four times.
- Hayır, 4 kere hesapladım.
The ammount of pencils, pens pads paper and post-its that are currently being consumed suit a company four times our size
Kurşun kalemler, dolma kalemler bloknotlar, kağıt ve pul masraflarının miktarı bizim ölçeğimizde bir firmanın 4 katı kadar sarf edilmiş.
But, Will, I'm on my feet four hours a day, three times a week here.
Ama Will, haftada üç defa, dört saat boyunca ayakta kalıyorum.
You have been here three times in four months.
4 ay içerisinde 3 kez gelmişsin ;
Four hours times four dogs times 10 bucks an hour is real money.
Dört saat çarpı dört köpek çarpı saati 10 dolardan gerçekten iyi para.
Same phone number used to call in and erase McGuire's voice mail, also called him 15 times in the last four days.
Onu arayan ve McGuire'ın sesli mesajlarını silmesini söyleyenle ayrıca son 4 günde 15 kez arayan numara aynı.
Four thousand times, how long is this going to last?
Dört bin defa oldu, bu ne zaman sona erecek?
Four thousand times is too much...
Dört bin defa çok fazla dostum...
Abby's called me four times already.
Abby tam 4 kere aradı.
four times a day 16
times 1964
times square 22
times are tough 45
times are changing 28
times a week 28
times in a row 26
times before 18
times change 49
times a day 121
times 1964
times square 22
times are tough 45
times are changing 28
times a week 28
times in a row 26
times before 18
times change 49
times a day 121
times over 33
times three 18
times are hard 26
times have changed 100
times already 25
times out of 28
times like this 17
times that 17
four years ago 183
four years later 24
times three 18
times are hard 26
times have changed 100
times already 25
times out of 28
times like this 17
times that 17
four years ago 183
four years later 24
four years old 22
four days ago 74
four five 21
four words 20
four hours ago 22
four eyes 26
four months ago 70
four days 120
four minutes 103
four hundred 28
four days ago 74
four five 21
four words 20
four hours ago 22
four eyes 26
four months ago 70
four days 120
four minutes 103
four hundred 28
four hours 154
four o'clock 56
four weeks ago 22
four weeks 56
four grand 19
four of us 16
four million 27
four kids 21
four letters 20
four more years 25
four o'clock 56
four weeks ago 22
four weeks 56
four grand 19
four of us 16
four million 27
four kids 21
four letters 20
four more years 25