Give it some gas tradutor Turco
40 parallel translation
- Give it some gas.
- Biraz gaza bas.
Give it some gas.
Biraz gaza bas.
Give it some gas!
Gaza bassana be!
Now, give it some gas.
Şimdi de biraz gaz ver.
Give it some gas.
Biraz da gaz ver. Hazır mısın?
Give it some gas now. Giving it gas.
Biraz gaz ver.
Give it some gas.
Bas biraz gaza.
Give it some gas, man.
Gaza bas biraz.
Now give it some gas.
Şimdi biraz gaz ver.
- [Boy] Give it some gas, Grandpa.
- Biraz gaza bas dede.
A wedge under the tire, give it some gas, and we're off.
Şimdi ne yapacağız? Tekerleğin altına bir şey sokacağız, sonra arabayı iteceğiz, o kadar! Biraz gaza basacaksın.
Give it some gas.
Gaz ver.
- Give it some gas! - Okay!
Biraz gaza bas.
Wanna give it some gas?
Biraz gaz ver.
Give it some gas!
Biraz gaz ver!
Give it some gas.
Gaz ver biraz.
Give it some gas when I push it!
Ben itince gaza bas!
Come on, give it some gas, right now!
Hadi gaza bas!
- Give it some gas.
- Biraz gaz ver.
Could you just give it some gas, please?
Biraz gaz verir misin, lütfen?
OK, I'm going to give it some gas and that should do it.
Biraz gaz verirsem çıkarım herhalde.
Give it some gas.
Bas gaza.
Why don't you put it in first, Give it some gas, and ease off on the clutch.
İlk önce biraz gaza bas ve sonra hafifçe ayağını debriyajdan kaldır.
Didn't I tell you to let it out slow And give it some gas? All right- -
Biraz gaz ver ve yavaşça çek, demedim mi?
The second syllable rises to a shrill falsetto and give it some gas!
İkinci kelimeyi daha cırtlak çıkar ve daha gür bir sesle!
- Give it some gas.
- Gaz ver.
Give it some gas.
Gaza bas bakalım.
Give it some gas.
Biraz gaza yüklen!
Give it some gas!
Biraz gaza bas!
Give it some gas.
Gaza bas. Daha fazla!
All right, Brad, give it some gas.
Pekâlâ, Brad, gaza bas.
Go, give it some gas.
Gaz ver.
Give it some gas!
Gaza bas!
He's gonna swap Original Cindy for some lingerie, so she can give it to Herbal for the tyres Sky's giving me for the gas, so I'll get my shoes.
Normal, Original Cindy'nin iç çamaşırı ile takas edecek, böylece o Herbal'dan lastikleri alacak Sky bana gaza karşılık ayakkabıları verecek, böylece ayakkabıları alacağım.
Ronnie, you ain't got a hair on your ass if you don't give it some gas!
Kıçında kılın bile yok.
I could give you some gas and drive you to the car, but the tracks are so muddy it's not a good idea.
Ya da isterseniz başka bir yer ayarlarım
Give it some more gas!
Bas gaza!
Now, give it some gas.
Gaz ver bakalım.
give it a go 47
give it up 548
give it a rest 256
give it a try 140
give it to me 2083
give it here 315
give it a shot 99
give it time 124
give it 437
give it back 737
give it up 548
give it a rest 256
give it a try 140
give it to me 2083
give it here 315
give it a shot 99
give it time 124
give it 437
give it back 737
give it your best shot 38
give it to her 65
give it to me now 42
give it a chance 31
give it to him 192
give it to me straight 42
give it a whirl 16
give it a break 17
give it some time 30
give it back to me 74
give it to her 65
give it to me now 42
give it a chance 31
give it to him 192
give it to me straight 42
give it a whirl 16
give it a break 17
give it some time 30
give it back to me 74
give it to them 34
give it a second 28
give it to us 27
give it a minute 32
give me strength 86
give me a hug 258
give me a kiss 294
give me some sugar 34
give me a sign 41
give up 237
give it a second 28
give it to us 27
give it a minute 32
give me strength 86
give me a hug 258
give me a kiss 294
give me some sugar 34
give me a sign 41
give up 237
give me your hand 884
give me 926
give me that 1626
give me a break 856
give me the money 165
give me a fucking break 45
give me a second 352
give me your phone 245
give me a minute 453
give me a number 36
give me 926
give me that 1626
give me a break 856
give me the money 165
give me a fucking break 45
give me a second 352
give me your phone 245
give me a minute 453
give me a number 36