Intercity tradutor Turco
18 parallel translation
Sally was moved from her apartment on maple avenue... by the intercity storage company four weeks ago... to the Leroy Hotel, registered under the name of, uh, Bessie Schmidt.
Sally dört hafta önce Maple Bulvarı'ndaki İntercity Depolama Şirketi'nin oradaki evinden ayrılarak Leroy Otel'e yerleşti. Kayıtta kullandığı isim de, Bessie Schmidt.
There's an intercity at nine. You'd be in Lyon before lunch.
Şehirlerarası trenle gidersen, Öğle yemeğinde Lyon da olursun.
That's intercity Rail for you.
Al sana demiryolu idaresi.
Police are urging motorists not to travel unless absolutely necessary and, if it is essential, to use only minor roads and leave motorways and intercity trunk routes clear for official traffic.
Polis, sürücüleri gerekli olmadıkça yola çıkmamaları ve... zorunlu hallerde de sadece tali yolları kullanıp... otoban ve anayolları resmi trafik için boş bırakmaları konusunda uyardı.
These are the intercity Railink plans.
Bu şehirlerarası demiryolu planı.
An intercity Air spokesperson indicates an estimated 200 passengers were... Wire reports confirm a crash of an InterCity Airjet in the northeast section of the county at Route 7 and Lake.
InterCity Havayolları sözcüsü, yaklaşık 200 yolcu taşıyan uçağın, ülkenin kuzeydoğu bölümünde, Route 7 ve Lake güzergahında düştüğüne dair gelen haberleri doğruladı.
I'm Cindy Dickens of InterCity Air and I'm here to help get you home.
Ben Cindy Dickens InterCity Havayollarının görevlisiyim ve eve dönmenize yardımcı olmak geldim.
These images of death and destruction flashed around the nation recently when InterCity 202 fell from the sky.
Son günlerde ülkenin her tarafında gösterilen, ölüm ve yıkım görüntüleri InterCity 202'nin düşüşüne ait.
Anyway, today I hondled with InterCity's lawyer for two hours and we got close really close, to big dollars for you, Mrs. Gordon and Mrs. Rodrigo.
Neyse, bugün InterCity'nin avukatıyla iki saate yakın görüştük ve anlaşmaya çok ama çok yaklaştık, Bayan Gordon ve Bayan Rodrigo için büyük para alacağız.
InterCity from Soenderborg 11 : 48 from track 1.
Soenderborg'dan InterCity'e 11 : 48'de...
We started calling ourselves the ICF... the InterCity Firm.
Kendimizi ICF diye adlandırdık, InterCity Fanatikleri.
And that's because we took the InterCity trains to all the away matches rather than jumping on the old football specials.
Bunun sebebi futbola özgü eskimiş şeyler yerine, deplasman maçlarına giderken InterCity trenini tercih etmemizdi.
The intercity train from Berlin Hauptbahnhof to Cracow Main Station is arriving on track 7, platform 3.
Berlin'den kalkan şehirlerarası trenimiz 7. hat üzerinden 3. platforma yanaşmıştır.
Intercity Investigation Crime Affairs, Det. CHOI Jeong-min.
Şehirlerarası suç trafiği soruşturmadan Dedektif Choi Jeong-min.
Intercity 4374 from Naples arrives at 8 : 45 to track four instead of track eight.
Napoli'den gelen şehirler arası 4374 numaralı tren,... 08.45'te 8.hat yerine, 4.hatta duracaktır.
Intercity 3214 is passing on track 3.
İç hatlar 3214, üçüncü raydan geçer.
The transcripts of all intercity calls are in two publications.
O akşam şehirlerarası yapılan tüm konuşmaların kayıtları iki ayrı dosyada bulunuyor.
When's the next InterCity to Copenhagen?
Sonraki Kopenhag treni kaçta?
internet 115
inter 39
interior 21
international 47
interpol 81
internal 17
interview 123
interest 156
interested 144
intern 45
inter 39
interior 21
international 47
interpol 81
internal 17
interview 123
interest 156
interested 144
intern 45
intercourse 27
interesting 2082
intercom 16
interrupted 16
interpreter 22
intervention 49
interests 34
interrupt 24
interrogation 38
interference 29
interesting 2082
intercom 16
interrupted 16
interpreter 22
intervention 49
interests 34
interrupt 24
interrogation 38
interference 29