Isn't it great tradutor Turco
936 parallel translation
Isn't it great?
Çok iyi, değil mi?
Great picture, isn't it?
Mükemmel bir resim, değil mi?
It's all just a great bore, isn't it, darling?
Çok can sıkıcı, değil mi hayatım?
- Isn't it great?
- Harika değil mi?
Yes, isn't it great?
Evet, harika değil mi?
Great, isn't it?
Müthiş, değil mi?
Geee... that's great, isn't it?
Artık atlamamız... Yabancı Birliği'ne katılamayız.
It's a great act, isn't it?
- Bu büyük bir etkinlik, değil mi?
You know, George, just being an aunt isn't really the great career it may sometimes seem to be.
Biliyorsun George, halalık bazen göründüğü kadar da müthiş bir kariyer değildir.
This is great, isn't it?
Çok harika, değil mi?
You know, there's great beauty in this world... if you just have the eyes to see it, isn't there?
Bu dünyada müthiş bir güzellik var, görecek gözlere sahipseniz. - Öyle değil mi, Peder?
- Isn't it great having him back?
- Geri dönmesi ne güzel.
Great turn out, isn't it?
İyi geçti değil mi?
Here you take what might be a great piece of theater and deliberately... ruin it by giving it to someone you know isn't right for the part at all.
Çok başarılı olabilecek bir tiyatro oyununu... rolü ona hiç uygun olmayan birine vererek göz göre göre mahvediyorsun.
- That's great, isn't it?
- Bu harika, değil mi?
Great, isn't it?
Sen de sevindin, değil mi?
It's great, isn't it?
Çok güzel değil mi?
- Life is great, isn't it?
- Hayat ne güzel değil mi?
Isn't it great?
Ne güzel değil mi?
- Great little angle isn't it? - Brilliant.
- Müthiş küçük bir numara bu değil mi?
Isn't it a great game, no-trumps?
Sence de harika değil mi? Hiç koz yok.
- Isn't it great?
- Ne harika, değil mi?
I realize it isn't much but the lions are a great deal cheaper than the string quartet we had last year.
Çok şey olmadığını kavrıyorum fakat aslanlar geçen yıl getirttiğimiz yaylı sazlar dörtlüsünden çok daha ucuza geliyor.
Doc, isn't it great?
Ne kadar harika, değil mi doktor?
Great, isn't it?
Harika, değil mi?
Great, isn't it?
Mükemmel, değil mi?
- It's a great night, isn't it?
- Çok güzel bir gece, değil mi?
Life's great, isn't it?
Hayat güzel, değil mi?
Yes, but what we do with it isn't always great.
Evet, ama hayatımızda hep güzel şeyler yapmayız.
Isn't it just great to be alone at home on Sunday... I had fear...
Korkuyordum, sinirliydim de.
Isn't it great to have a lovely, tall pretty, little daughter like that?
Kızınız mı? İnsanın öyle sevimli, uzun... güzel küçük bir kızı olması harika, değil mi?
It's great, isn't it?
Harika! Sence de öyle değil mi?
Isn't it great?
Harika değil mi?
What do you think, mister? Isn't it a great pattern?
Siz ne düşünüyorsunuz bayım?
Charlie Brown, isn't it a great play?
Charlie Brown, müthiş bir oyun değil mi?
Great, isn't it?
Harika değil mi?
It's just incredible, isn't it, to think that this innocent-seeming object... is, is capable of such great deeds.
Bu masum gibi görünen nesnenin böyle büyük bir iş.... kapasitesine sahip olduğunu düşünmek inanılmaz değil mi.
It isn't great
Pek iyi değil.
Isn't it great?
Ne müthiş, değil mi?
The evening's the great time, isn't it, Alex-boy?
Akşam üstü çok güzel bir zaman değil mi Alexcik?
Great big place, isn't it?
- Eviniz çok büyük, değil mi?
Great day for the race, isn't it?
Yarış için harika bir gün, değil mi?
Isn't it a pity that so much of a great wine must be lost to the sediment?
Çok miktarda nitelikli şarabın tortuya feda edilmesi yazık değil mi?
Great, isn't it?
Güzel, değil mi?
This is great, isn't it?
Ne kadar harika değil mi?
It's on. Isn't it great?
Burası harika.
There. That's pretty, isn't it? A great success.
Çok yakıştı değil mi?
You sea, a physical body is a great strain if you're not used to it... which a god isn't.
Vücut, onu kullanmaya alışkın olmayanı çok uğraştırır ki bir tanrı bedene alışkın değildir.
Yes, it's a great shame, isn't it? .
Evet, çok yazık, değil mi?
Isn't it great?
Harika ha?
This is your great winter romance, isn't it?
Bu senin ihtiyarlık romantizmin öyle değil mi?
isn't it 16586
isn't it lovely 28
isn't it romantic 18
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it beautiful 126
isn't it awesome 28
isn't it funny 28
isn't it awful 20
isn't it nice 46
isn't it lovely 28
isn't it romantic 18
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it beautiful 126
isn't it awesome 28
isn't it funny 28
isn't it awful 20
isn't it nice 46
isn't it perfect 18
isn't it amazing 64
isn't it incredible 16
isn't it good 29
isn't it wonderful 110
isn't it just 19
isn't it weird 18
isn't it strange 25
isn't it exciting 35
isn't it true 65
isn't it amazing 64
isn't it incredible 16
isn't it good 29
isn't it wonderful 110
isn't it just 19
isn't it weird 18
isn't it strange 25
isn't it exciting 35
isn't it true 65
isn't it pretty 41
isn't it fantastic 20
isn't it fun 21
isn't it always 17
isn't it cool 26
isn't it so 24
great 25235
great job 528
great minds think alike 42
great stuff 65
isn't it fantastic 20
isn't it fun 21
isn't it always 17
isn't it cool 26
isn't it so 24
great 25235
great job 528
great minds think alike 42
great stuff 65
great to see you again 26
great to meet you 111
great scott 63
great to see you 248
great shot 34
great work 234
great song 31
great idea 483
great guy 76
great minds 35
great to meet you 111
great scott 63
great to see you 248
great shot 34
great work 234
great song 31
great idea 483
great guy 76
great minds 35
great party 136
great news 351
great place 25
great day 31
great meeting you 24
great man 24
great game 51
great seeing you 38
great show 88
great job today 19
great news 351
great place 25
great day 31
great meeting you 24
great man 24
great game 51
great seeing you 38
great show 88
great job today 19