Oh great tradutor Turco
9,357 parallel translation
Oh great... I forgot to introduce myself.
Bak tam da kendimi tanıtmayı unutuyordum.
Oh, great.
- Harika.
- Oh, that's great. - Yeah.
- Bu harika.
Oh, Kat's a great kid.
Kat mükemmel bir çocuk.
Oh, great job.
Harika cevaptı.
Oh, yeah. He's... He's great.
Evet, harika biri.
Oh, great.
Harika.
Oh, great. This bank hires Communists.
- Mükemmel, bankada komünistler çalışıyormuş.
- Oh, great.
- Harika.
Oh, there's this great, little Mom-and-Pop bakery just around the corner... Swedish place...
Hemen şu köşede harika bir aile pastanesi var.
Oh, and there was this great, little charter school just around the corner.
Bir de hemen köşede küçük ama harika bir sözleşmeli okul vardı.
Oh, great.
Ah harika.
Oh, I've got a great idea. Ohh!
Aklıma müthiş bir fikir geldi.
Oh yeah, you look great.
Hayır, harika görünüyorsun.
Oh, wow, she looks great.
Vay be, muhteşem görünüyor.
Oh, I should have written "Great" with an eight.
"Saat sekiz iyi olur" yazmalıydım.
Oh, it's great!
Harika!
Oh, that's great.
Bu harika.
Oh. Great.
Harika.
Oh, that's great.
Harika.
- So how's the belly? - Oh, well, she is doing great.
- Karnın nasıl?
Oh, well, you're gonna do great.
Yapacağına inanıyorum.
- Oh, great.
- Oh, harika.
Oh, great.
Harika. Teşekkürler.
Oh, yeah, yeah, we had a great talk on the drive over.
Buraya gelirken acayip sohbet ettik.
Oh, yeah. We're gonna have a great time.
Harika zaman geçireceğiz.
Message received, but I'm afraid what you ask, it's... it's just... Oh! it's too g-great.
Mesaj alındı ama korkarım ki, istediğin çok... çok fazla.
Oh, great. Just great.
Harika, çok iyi.
Oh, that's great!
Harika! Teşekkürler!
Oh, great. These cans are filled with gasoline.
Yakıtla dolu onlar.
Oh, great, here comes Dr. X.
Harika, Profesör X geldi yine.
Oh, it's great to see you, sir.
Sizi görmek ne güzel efendim.
Oh, great, oh, hi, you finally woke up, did you get enough sleep?
Süper, sonunda uyanmışsın. Yeterince uyudun mu?
Oh. Great city.
Harika şehir.
Oh, yeah, that's great, go ahead.
Harika, devam et.
Oh, that's great.
Tamam, güzel olur.
Oh, great!
Harika.
Oh, man, this feels great.
Bu inanılmaz bir his.
Oh, that's great.
- Harika.
- I'm great at this. Oh, sorry. I was just finishing up some late-night enchiladas.
Pardon, geçen geceden kalan enchilada yemeğini bitiriyordum.
Oh, great. Then I can come to you for a job recommendation.
Harika.O zaman sana bir tavsiyede bulunabilirim.
Oh, great.
Aman ne harika.
And then I do and it's like, oh, great.
ve uğratınca da, ah, harika.
- Oh, great.
- Harika..
Oh, great!
Tanrıya şükür.
- You look great. - Oh, no. You look great.
- Harika gözüküyorsun.
- Oh, Graham, that guy's great.
- Graham harika adamdır.
Oh, it's a great flick.
Süper sahne.
Oh! She is great.
O kız harika!
Oh, I'm great.
Harikayım.
- Oh, great!
- Harika!
great 25235
great job 528
great minds think alike 42
great stuff 65
great to see you again 26
great to meet you 111
great scott 63
great to see you 248
great work 234
great shot 34
great job 528
great minds think alike 42
great stuff 65
great to see you again 26
great to meet you 111
great scott 63
great to see you 248
great work 234
great shot 34
great song 31
great idea 483
great guy 76
great minds 35
great party 136
great news 351
great place 25
great day 31
great meeting you 24
great man 24
great idea 483
great guy 76
great minds 35
great party 136
great news 351
great place 25
great day 31
great meeting you 24
great man 24
great game 51
great seeing you 38
great show 88
great job today 19
great khan 37
great speech 37
great king 30
great talk 24
great plan 56
great question 40
great seeing you 38
great show 88
great job today 19
great khan 37
great speech 37
great king 30
great talk 24
great plan 56
great question 40