English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ S ] / Sounds interesting

Sounds interesting tradutor Turco

333 parallel translation
That sounds interesting.
Bu kulağa ilginç geliyor.
That sounds interesting.
İlgimi çekmeye başladı.
It takes plenty of brains and brawn to handle them. Sounds interesting, And we have to fight for contracts too.
Ve sözleşmeler için de savaşmalıyız.
Oh, that sounds interesting.
İlginç.
Say, that sounds interesting.
Bak sen, ilginç görünüyor!
That sounds interesting.
Kulağa ilginç geliyor.
Sounds interesting.
Kulağa çok ilginç geliyor.
Sounds interesting.
İlginç görünüyor.
- That sounds interesting.
- Bu çok ilginç.
Sounds interesting.
Kulağa ilginç geliyor.
Hey, your old case sounds interesting, James.
- Söylerim. Hey, şu eski davan kulağa ilginç geliyor James.
- Kangaroo tail sounds interesting.
- Kanguru kuyruğu ilginç geldi.
It sounds interesting...
Kulağa ilginç geliyor...
This Gamma Five work of yours sounds interesting.
Sizin bu Gamma Beş çalışmanız ilginç görünüyor.
- That sounds interesting.
- İlginç.
- That sounds interesting.
- Bu ilginç.
Now that sounds interesting.
İşte bu ilginç geliyor.
"Come on over. It sounds interesting."
Kadın da "Gelin konuşalım, kulağa ilginç geliyor." dedi.
Sounds interesting.
Güzel bir teklif.
I'm not much of a baseball fan, but it sounds interesting.
Beysbol taraftarı sayılmam ama kitap ilgince benziyor.
What is it you want? A husband who will darn your socks? - Sounds interesting.
Çocuklarınızı büyüten ve senin çoraplarını yamayan bir koca mı istiyorsun?
Sounds interesting.
Kulağa değişik geliyor.
She sounds interesting.
İlginç birine benziyor.
Sounds interesting.
İlginç geliyor.
Well, that sounds interesting.
Evet kulağailginç geliyor.
Sounds interesting.
Kulağa hoş geliyor.
Sounds interesting, Chet. I didn't receive your package.
Kulağa tuhaf geliyor, ama paketin elime geçmedi.
- That sounds interesting.
- Bu ilginç olmali.
Well, it sounds interesting. How much will it cost? It's already built!
Tamam eğer iyi çalışıp sınavını verirse...
Sounds interesting.
Kulağa enteresan geliyor.
Three-hundred words, fiercely pro-American. " Sounds interesting.
Üçyüz kelimeyle, Sıkı vatanseverlik. " İlginç gözüküyor.
Sounds interesting.
- Kulağa hoş geliyor.
Sounds interesting. -
Kulağa hoş geliyor.
That sounds like an interesting case.
İlginç bir vakaya benziyor.
- It sounds kind of interesting.
- Fena fikir değil gibi.
Sounds like interesting work.
İlginç bir işmiş gibi duruyor.
That sounds like interesting work, Mr. Rivera.
Bu çok ilginç bir işe benziyor Bay Rivera.
- Sounds like an interesting story.
- İlginç bir hikayeye benziyor.
It sounds very interesting.
Oldukça ilginç geliyor kulağa.
Oh, that sounds very interesting.
Oh, çok ilginç görünüyor.
Sounds interesting.
Oldukça ilginç.
Oh, that sounds very interesting.
Çok ilginç.
Golly, gee, Scoop, that sounds very interesting!
Yüce Tanrım, atlatma haber, kulağa çok ilgi çekici geliyor!
That sounds real interesting.
Bu gerçekten ilginç.
That sounds like an interesting guy.
İlginç bir adama benziyor.
Sounds quite interesting already.
Şimdiden yeterince ilginç duruyor.
Stimulated accounting sounds... Very interesting!
Tahrik olmuş muhasebeci, kulağa çok... ilginç geliyor.
This all sounds very interesting, but unfortunately, I have an important conference call in a couple of minutes.
Kulağa ilginç geliyor... fakat birazdan çok önemli bir konferansa katılacağım.
Well, that sounds like an interesting case.
İlginç bir olaya benziyor.
But that sounds like the beginning of a very interesting friendship.
Ama bu, kulağa, çok ilginç bir arkadaşlığın başlangıcı gibi geliyor.
It sounds most interesting!
Kulağa ilginç geliyor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]