Who killed her tradutor Turco
857 parallel translation
Only the death of the person who led you to the death ( the person who killed her ) can ring this bell.
Yalnızca seni öldüren kişiyi bulursan bu çanı çaldırabilirsin.
They never found out who killed her.
Katili asla bulamadılar.
What difference can it possibly make who killed her?
Onu kimin öldürdüğü ne fark eder ki?
And the man who killed her isn't gonna get away with it.
Onu öldüren adam bundan kurtulamayacak.
- He's the one who killed her.
- Kadını öldüren o.
The man who killed her was there in the room.
Onu öldüren adam da odadaydı.
And the man who killed her was right here in this room.
Ve bu odada tam burada onu öldüren adamı gördüm.
And you have before you the wretch who killed her.
Şimdi karşında onu öldüren o zavallı var.
It wasn't you who killed her.
Onun katili kim ise yokedilmesi gerekir.
It was you who killed her, you and your cynicism!
Onu öldüren sendin, sen ve alaycılığın!
Do you want me to tell you who killed her?
Kimin öldürdüğünü söylememi ister misin?
I know who killed her.
Onu öldüreni biliyorum.
Except the man who killed her.
Onu öldüren kişi hariç.
You are the one who killed her.
Onu öldüren sensin.
Remember the mother who killed her son when he returned with a wound in his back.
Sırtında yarayla döndüğünde oğlunu öldüren anneyi hatırla.
Who killed her?
Onu kim öldürdü?
But I'm the man who killed her father.
Ama ben onun babasını öldüren adamım.
Are you so sure it was I who killed her?
Onu öldürenin ben olduğuma gerçekten emin misin?
The person who killed her to steal the million dollars also knows what happened to the plane.
Parayı çalmak için onu öldüren kişi uçağa ne olduğunu da biliyordur.
It was her sister Kitty who killed her!
Onu öldüren de kardeşi Kitty!
Who killed her, George?
Onu kim öldürdü, George?
But we are looking for a burglar, a man who killed one woman out of fear, who killed another to silence her.
Fakat biz bir soyguncu arıyoruz, korkudan bir kadını, susturmak için de, bir başkasını öldüren bir adamı.
Why did you decide to leave with that barbarian who was killed by her?
Niçin bu sabah bu kadın tarafından öldürülen o barbarla gitmeye karar vermiştiniz?
We'll probably never know who killed him. But whoever it was did us all a favor.
Onu kimin öldürdüğünü belki hiç bilemeyeceğiz ama o her kimse, bize büyük iyilik yaptı.
Who, by her own confession to me, killed my brother killed her own unborn child and who is reaching from the grave to destroy her innocent sister.
Kendi itirafıyla, kardeşimi öldüren, doğmamış çocuğuna kıyan, mezara girerken bile masum kardeşinin hayatını mahvetmek isteyen bir kadın.
Who says I killed her?
Onu öldürdüğümü kim söylüyor?
If a girl killed every man who got fresh with her, how much of the male population do you think there'd be left?
Eğer bir kız kendisine cıvıyan her adamı öldürüyorsa erkeklerin kaçı ortada bir ayrılık olduğunu düşünür ki?
I was convinced that it was I who had killed her.
Onu öldürenin ben olduğuma ikna edildim.
No, she's mourning the man who was killed by her son.
Hayır, oğlunun öldürdüğü adamın yasını tutuyor.
Every Tom, Dick and Harry who enters this flat telling me he killed the Count.
Bu kata giren her Tom, Dick ve Harry bana Kontu öldürdüğünü söylüyor.
Every Tom, Dick and Harry who enters this flat telling me he killed the Count.
Bu daireye girenEvery Tom, Dick and Harry her Tom, Dick ve Harry bana Kontu öldürdüğünü söylüyor.
John Logan, the so-called Love Nest Slayer, who two months ago killed his blonde girlfriend when he found her with another man, met death in the electric chair tonight at 11 : 00 p.m. Eastern Daylight Saving time.
John Logan. Aşk Yuvası Katili diye bilinen kişi, iki ay önce sarışın kız arkadaşını öldürdü, onu bir başka adamla yakalamıştı. Bu gece saat 11 : 00'de elektrikli sandalyede can verdi.
THREE YEARS AGO, A WOMAN WAS KILLED BY A MAN WHO WAS HIDDEN IN THE BACKSEAT OF HER CAR.
Üç yıI önce bir kadın, arabasının arka koltuğunda saklanan bir adam tarafından öldürüldü.
Just so the court will know exactly who you are talking about, I want you to leave the witness stand, go to the three boys who killed your brother, and place your hand on the shoulder of each one to identify them.
Yani mahkeme kimden bahsettiğini tam olarak bilecek, senden tanık kürsüsünden ayrılmanı ve kardeşini öldüren üç çocuğa gitmeni ve onları tanımlamak için her birinin omzuna elini koymanı istiyorum.
Who could've killed her?
Onu kim öldürmüş olabilir?
Miss Milchrest, have you any idea at all who may have killed her?
Bayan Milchrest, katil kim olabilir, bir fikriniz var mı?
And whoever he is, he's the same man who killed the first four people.
Ve o kişi her kimse, önceki dört kişiyi öldürenle aynı kişi.
As your king I command that whoever knows who killed Laius speak, even if he knows he'd accuse himself.
Her kim Laois'u kimin öldürdüğünü biliyor ise o kişinin kendisini suçlayacağını bilse dahi konuşmasını kralınız olarak emrediyorum.
If it was the British who killed Pavel, then they know.
Pavel'i İngilizler öldürdüyse, demek her şeyi biliyorlar.
Give her to the man who killed the most of her people.
En çok adam öldüren erkeğe verin onu.
All available forces in the province are searching for... the Nahueltoro murderer, who mercilessly and cruelly killed... a mother and her six young children.
Bir anneyi ve altı çocuğunu hunharca öldüren... Nahueltoro katilini yakalamak için... bütün güvenlik güçleri seferber olmuş durumda.
He wouldn't be the first fellow who got a girl into trouble... And then killed her'cause he didn't want to marry her.
Onunla sorun yaşayan ilk erkek o değildi onu öldürdü çünkü onunla evlenmek istemedi.
- You know who killed her? - I know.
- Kimin öldürdüğünü biliyor musun?
It was I who killed the old pawnbroker woman and her sister Yelizaveta with an axe.
Yaşlı tefeci kadını ve kızkardeşi Lizaveta'yı bir baltayla öldüren bendim.
No, I'm not a priest of any religion,... although I celebrate a cult because those who will be killed have protected the life of someone who is mine.
Hayır, her hangi bir dinin rahibi değilim ancak, bir ayin yönetiyorum çünkü öldürülecek olan kişi benim hayatımı kurtardı.
- It was her who killed them all.
- Herkesi öldüren oydu.
But... when Kitahama Okono was killed at the moment, I realized who had actually killed her.
Ama... Kitahama Okono öldürüldüğü zaman o anda, onu kimin öldürdüğünü anladım.
I come here to help a girl who may be killed at any minute ;
Buraya her an öldürülme tehlikesi içinde olan bir kıza yardıma geldim ;
Is it possible for a decent girl to fall in love with a boy who has killed her brother?
Bu iyi bir kız için mümkün değil.. hem söylediğin kişi leylanın kardeşini öldürdü
Who do you think killed her?
Onu kim öldürmüş olabilir?
There's a check mark next to every student who ever took a class from that Columbia professor who got killed.
Öldürülen Kolombiya profesöründen ders alan her öğrenci burada işaretlenmiş.
who killed him 88
killed her 59
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hernandez 57
hermano 85
here you go 5858
heroes 83
hero 275
killed her 59
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hernandez 57
hermano 85
here you go 5858
heroes 83
hero 275
hercules 220
hertz 45
herring 17
here we go again 374
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
hertz 45
herring 17
here we go again 374
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78