Выведи их отсюда tradutor Inglês
20 parallel translation
- Помоги мне! - Выведи их отсюда.
Get them out of here.
Ты выведи их отсюда.
You get them out of here.
Что бы ни произошло, выведи их отсюда.
Whatever happens just get them out of here.
Карлтон, пожалуйста, выведи их отсюда.
Carlton, please, escort these two out, please.
Томпсон, выведи их отсюда.
Thompson, get them out of here!
- Выведи их отсюда.
Get them out of here.
Выведи их отсюда, Баез.
Get'em out of here, Baez.
Антон! Выведи их отсюда!
Anton, take them out from here.
Просто выведи их отсюда.
Just get them out of here.
Выведи их отсюда.
- Escort them off the property.
- Кенни, выведи их отсюда.
- Kenny, take it outside.
Выведи их отсюда. Вперед!
Get them out of here.
Выведи их отсюда!
Get'em out!
Выведи их отсюда!
Get them out of here!
Финч, выведи их отсюда.
Get them out of here.
Выведи их отсюда.
Get them out of here.
- Выведи их отсюда.
- Get them out of here.