English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Г ] / Глянь туда

Глянь туда tradutor Inglês

32 parallel translation
Ну, я подскочил к командовавшему офицеру и говорю : "Глянь туда..."
So I went up to the commanding officer, and I said, "Look here..."
Ну вот, говорю, подскочил я к командиру : "Глянь туда," - показываю.
So I went to the commanding officer. I said, "Look here," I says.
Глянь туда! Вон та!
Look, there's a big one.
Эй, Тито, глянь туда!
Hey, Tito, look!
И глянь туда.
And look out there.
Глянь туда!
Look over there!
Глянь туда!
Guess again!
Глянь туда.
Look over there.
О. Глянь туда.
Oh, check it out.
Глянь туда.
Look at that.
глянь туда!
Look there!
Мы так никого и не нашли... И глянь туда.
We don't have anyone- - and look at that.
Глянь туда, Том.
Look out there, Tom.
Глянь туда.
- Over there.
- Глянь туда.
- Look that way.
Ну, глянь туда, на них... перешептываются, как две домохозяйки.
Well, look at'em over there... whispering like a couple of housewives.
Боже, глянь туда!
Oh, my God, look over there!
Ты упадёшь. Глянь туда.
I think I've seen it all now.
Туда тоже глянь.
Over there, right?
Глянь-ка туда, посмотри, что я привез тебе.
Look out there, see what I've brought you.
Как жизня? Глянь туда.
What up?
Сходи туда, глянь. А я пока подремлю немного.
Meanwhile, I doze off a little'.
Глянь туда.
Check it out.
Смотри туда! Так, держи освещение. Ты глянь на живот!
Okay, move, move...
Глянь как туда.
Look at that.
Глянь-ка туда, девушки-вуу
Look over there. Definitely woo-girls.
Глянь-ка туда. Это же тот гандон.
There he is.
- Глянь туда, Маричка.
Look there Miechen!
Фред, давай туда, глянь, что там творится!
Fred, get the hell out there, see what that is!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]