Глянь сюда tradutor Inglês
91 parallel translation
Глянь сюда.
Look here.
Глянь сюда.
I've seen your poster Dad.
Глянь сюда.
Hey, look at this
Глянь сюда, часики не нужны?
Looky here, you want some watches?
- Эй, глянь сюда!
- Hey, look at this.
- Глянь сюда.
- Look at that.
- Постой, Х.И. Глянь сюда.
- Hold on, H. I.. Now lookee there.
Глянь сюда.
Have a look at these.
Глянь сюда.
Check it out.
Смотри, глянь сюда.
Look, watch this.
Глянь сюда.
Check this out.
- Ты только глянь сюда.
- You should see this.
Эрик, глянь сюда.
Eric, look at this.
Глянь сюда!
Look at this
Глянь сюда!
Look over there.
Глянь сюда, босс. Я называю его "кишкодёр".
If you were a decent man, and you really loved her, you'd let her live her life.
Что там? Глянь сюда.
- Check this out.
Глянь сюда, а?
Look at this, eh?
Дин, глянь сюда.
Hey, Dean, check this out.
Фу, глянь сюда, Лоис.
Ugh, look at that, Lois.
О, глянь сюда.
Oh, look at that.
Глянь сюда.
Look at this.
Глянь сюда, это центр Рима.
Just look at that, the center of Rome.
Глянь сюда.
Take a look at this.
Глянь сюда, Ник.
Looky here, Nick.
И глянь сюда.
Oh. And check this out.
- Ага, а ещё глянь сюда.
Well, watch this.
О, глянь сюда.
Oh, hey, check this out.
А теперь глянь сюда.
Now here, take a look at this.
- Глянь сюда.
Now, check this out.
Чувак, глянь сюда.
Dude, up here.
Погоди, глянь сюда.
Wait, check it out.
"Сумасшедшая Алиса, глянь сюда."
"Hey, crazy Alice, look over here."
Мин, тащи сюда свою задницу, глянь.
Min, get out here and take a look at this.
Глянь-ка сюда.
Isn't it cool?
Только глянь, одно его упоминание вгоняет тебя в печаль. Иди сюда.
Just saying his name gets you upset.
О, глянь-ка, сюда идут Шерри и папа.
Oh, look, here comes Sherry and Dad.
Сюда, глянь, глянь.
Here, right, right?
О, а глянь-ка сюда.
Oh, and look here.
Вот сюда глянь.
Take a look at that.
Эстель, иди сюда, глянь.
Estelle, do come and look!
Глянь сюда.
Thanks, yeah. Look at this one.
Глянь сюда!
Look, idiot.
Глянь сюда.
Oh, Check it out.
Глянь-ка сюда.
Well, looky that.
Глянь-ка сюда!
Take a look-see over here!
Эй, Винс, иди сюда и глянь, может поможешь забраться в сейф.
Yo, Vince, come over here and see if you can help me get into the safe.
А теперь глянь сюда.
Now you watch this.
Эй, суперкоп, глянь-ка сюда.
Hey, super cop, check it out.
Иди сюда! Глянь!
Come on, come to see it!
Ну ладно, глянь-ка сюда.
All right, take a look at this.
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
глянь 820
глянь на меня 38
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
глянь 820
глянь на меня 38
гляньте 446
глянь на себя 36
глянь на него 29
глянь на это 30
гляньте на него 30
глянь туда 22
гляньте сюда 20
гляньте на это 19
гляньте на меня 19
глянь на себя 36
глянь на него 29
глянь на это 30
гляньте на него 30
глянь туда 22
гляньте сюда 20
гляньте на это 19
гляньте на меня 19