Гляньте сюда tradutor Inglês
29 parallel translation
¶ them good ol'boys ¶ Ребята, гляньте сюда.
♪ them good ol'boys ♪ boys, look over yonder.
Гляньте сюда.
Look out there.
Эй, гляньте сюда.
Hey, looky here.
Ребят, гляньте сюда.
Guys, check this out.
Ладно, это был просто тест... Ребята, гляньте сюда.
All right, it was just a test...
Но гляньте сюда.
But get this.
Хотите действий, гляньте сюда.
You want action, check this.
Все, гляньте сюда!
Everyone, check it out!
Гляньте сюда! Я думаю, что нам следует вытянуть их одновременно.
- I think we're supposed to pull them out at the same time.
Ребята, гляньте сюда!
Dude, look at these!
Гляньте сюда.
Look at this.
Ну-ка, гляньте сюда! Какой я вам пирог испекла.
Look what I have baked for you.
Гляньте сюда.
Check this out.
Гляньте сюда, час назад она купила 2 билета на пароход до Боки на сегодня.
Lookie here, an hour ago she purchased two tickets on a Greyhound to Boca, tonight.
Эй, гляньте сюда!
Hey, lookee here.
- Гляньте сюда.
- Look at this.
Гляньте сюда - мне помогло.
I'M COMING!
Эй, гляньте сюда
Hey, check this out.
Гляньте - Сюда идет с ним и супруга ваша.
And see, your wife is with him.
О-ля-ля! Дети, идите-ка сюда, гляньте, какие грибы нашел Пополь!
Children, come and see Paul's mushrooms!
Сюда гляньте.
Hey, now, look at this.
Гляньте-ка сюда.
Look at this.
Гляньте последнее видео, а... перед тем как меня запихали сюда.
Look at the last video, uh, uh, before-before I got put in here.
И, о, нет, гляньте, кто забрёл сюда, как полная идиотка.
And oh, no, look who's wandered in like a fucking idiot.
Гляньте-ка сюда.
Look-a here.
К примеру, гляньте сюда.
For example, look at this.
И гляньте сюда.
And look at this.
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
глянь 820
глянь на меня 38
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
глянь 820
глянь на меня 38
глянь сюда 60
гляньте 446
глянь на себя 36
глянь на него 29
глянь на это 30
гляньте на него 30
глянь туда 22
гляньте на это 19
гляньте на меня 19
гляньте 446
глянь на себя 36
глянь на него 29
глянь на это 30
гляньте на него 30
глянь туда 22
гляньте на это 19
гляньте на меня 19