Интервью окончено tradutor Inglês
35 parallel translation
Интервью окончено.
The interview is over
"Интервью окончено"
"The interview is over"
Интервью окончено.
End of interview.
Уберите этого озабоченного потрошителя-шарлатана отсюда или интервью окончено!
Get this scalpel-happy quack out of here or this interview is over!
Я думаю, это интервью окончено.
I think this interview is over.
Интервью окончено.
So that's it.
Извините, интервью окончено.
Look, here, uh, this interview is over.
Мистер Фрай, для вас интервью окончено.
For you, Mr Fry, the interview is over.
Интервью окончено.
Ask away...
Интервью окончено.
This interview is terminated.
Думаю, это интервью окончено.
I think this interview's over.
Интервью окончено. ЧЕЛ :
This interview is over.
Интервью окончено.
Interview over.
Интервью окончено.
The interview is over.
- Интервью окончено.
- Interview is over!
Интервью окончено.
This interview is over.
Интервью окончено.
I'll have to end the interview here.
Журналисты откладывают записи, говорят, что интервью окончено, что диктофоны выключены.
They always say the interview is over and put their notes down. They say their recorders are off.
Это интервью окончено!
This interview is over.
И на этом интервью окончено.
And that's the end of the interview.
Интервью окончено.
This interview's over.
Это интервью окончено.
This interview's over.
Все, интервью окончено.
All right, this interview is over.
Мне больше не нужно с тобой говорить, потому что интервью окончено.
Because don't need to talk to you anymore, becausethe interview is over.
Интервью окончено.
Not anymore.
Так, интервью окончено.
Okay, interview's over.
– Простите, это интервью окончено.
- I'm sorry, this interview is over.
Хватит с меня этих метких вопросов, интервью окончено.
Okay, I've had just about enough of these gotcha questions, so this interview is over.
Интервью окончено, Г-н Президент.
You okay?
Судя по всему, интервью с нашей знаменитостью окончено.
Well, I guess the interviews over. Yeah.
Интервью окончено.
Excuse me.
интересно 7854
интересует 54
интернет 313
интересная работа 18
интересное предложение 29
интересный 56
интересуешься 17
интересная история 31
интересное 33
интересно почему 56
интересует 54
интернет 313
интересная работа 18
интересное предложение 29
интересный 56
интересуешься 17
интересная история 31
интересное 33
интересно почему 56
интересы 23
интересный вопрос 55
интересуюсь 39
интересуется 20
интернат 116
интересное совпадение 16
интересно узнать 21
интересное имя 17
интересная 47
интересный факт 40
интересный вопрос 55
интересуюсь 39
интересуется 20
интернат 116
интересное совпадение 16
интересно узнать 21
интересное имя 17
интересная 47
интересный факт 40
интервью 181
интересная мысль 43
интересно то 47
интересно знать 25
интерн 56
интересным 21
интерпол 82
интересненько 65
интереснее 23
интерната 21
интересная мысль 43
интересно то 47
интересно знать 25
интерн 56
интересным 21
интерпол 82
интересненько 65
интереснее 23
интерната 21