English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ О ] / Оставайтесь на позиции

Оставайтесь на позиции tradutor Inglês

23 parallel translation
Оставайтесь на позиции и ждите моего приказа.
Hold your position until further orders.
Все целы. Оставайтесь на позиции.
Everything's secure here.
Оставайтесь на позиции. У нас есть ваши координаты.
We're locked onto your coordinates.
Оставайтесь на позиции, м-р Сулу.
Try to maintain position, Mr. Sulu.
Оставайтесь на позиции, пока мы не разобрались с обрушением.
Remain in position till Skyfall investigated.
" Оставайтесь на позиции возле Галорндона.
"Maintain position at Galorndon Core."
Оставайтесь на позиции.
Hold your position.
Оставайтесь на позиции.
Negative, Kilo Foxtrot, stand by.
Альфа-1, оставайтесь на позиции.
Hold position, Alpha one.
Оставайтесь на позиции, на случай если вернется.
Hold you position in case he doubles back.
Оставайтесь на позиции.
Hold position.
Оставайтесь на позиции.
Maintain in the position.
- Оставайтесь на позиции.
- Hold you positions.
оставайтесь на позиции.
Attacker 1, hold your position.
Оставайтесь на позиции.
To holding positions. Over.
Остановитесь сейчас же и оставайтесь на позиции.
Come to all stop now and hold your position.
Оставайтесь на позиции, не вмешиваться.
Hold position, do not engage.
- Оставайтесь на позиции.
- Hold your position.
Оставайтесь в позиции как будто сидите на лошади.
GET IN THAT HORSE STANCE,
Оставайтесь на своей позиции.
Negative. Hold your location.
Оставайтесь на своей позиции, Альфа Три.
Hold your position, alpha three.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]