Очень красивый tradutor Espanhol
563 parallel translation
Красивый, очень красивый.
- Bien, muy bien. - De acuerdo, bien.
Он очень красивый человек!
¡ Menudo personaje!
Очень красивый вид...
Hay una vista preciosa
Ты очень красивый котенок.
Eres un gatito muy bonito.
Там очень красивый вид.
Tiene unas vistas muy bonitas.
Да, очень красивый!
¡ Sí, muy bonito!
Очень красивый!
- Es de color lila.
Правда, он очень красивый?
¿ Verdad que es muy bonito?
Очень красивый.
Es muy bonita.
У вас очень красивый дом, Дженнифер.
Tiene una casa muy bonita.
Очень красивый молодой человек.
Eras todo un seductor.
У меня был кузен, красивый юноша,... очень красивый.
Y ahora no sucede nada. Te hablaré de mí cuando tenía tu misma edad.
Сейчас немного заплаканный, но... Ты очень красивый памятник.
Algo mojada, pero... un monumento muy bonito.
В своих письмах он рассказывал в Мексико. Это очень красивый и очень большой Город. Значительно больший чем мой город.
En sus cartas decía que es una ciudad muy bonita y muy grande, más grande que mi pueblo.
- Очень красивый
Muy bonito.
- Очень красивый, да
- Muy bonito. Bien.
- У Вас очень красивый дом.
Tu casa es muy bonita.
Он очень красивый, и у него красивая улыбка.
Es muy apuesto, y tiene bonita sonrisa.
Ну, он очень красивый, но... ну ты понял.
Creo que es bonito, pero, bueno, ya me entiendes.
Он очень красивый и такой большой.
Es muy hermosa. ¡ Y tan grande!
Вы хотите сказать, что он был очень красивый?
- ¿ Diría usted que era muy guapo?
Очень красивый.
Muy bonita.
- И очень красивый повар.
Es una cocinera muy bonita.
Это был очень красивый дом!
Era una sala preciosa...
И очень красивый.
Y muy guapo.
Он э... очень красивый, ведь так?
Él es, er... muy guapo, ¿ no?
Ты очень красивый.
Eres muy apuesto.
Чокнутый, но очень красивый.
Un poco loco, pero muy simpático.
Книги... рисунки... и очень красивый сад.
Libros, pinturas y un hermosísimo jardín.
Очень красивый.
Es muy bonito.
Очень красивый и с большой бородой.
Era muy guapo, con una gran barba.
Он очень красивый, несмотря на имя...
- Bueno, es muy bonito, a pesar de su nombre.
Это очень красивый стол.
Una mesa muy bonita.
Очень красивый стол.
Una mesa muy bonita.
Купил в Вулворте. Очень красивый, Тим.
Lo conseguí en Woolworth's. Es encantador, Tim.
Они очень красивы.
No fuiste muy cariñosa.
Ваше лицо. Вы очень красивы, очень красивы.
Su rostro es todo juventud, todo belleza...
- Вам 20 и вы очень красивы.
- Tiene 20 años y es hermosa.
вы очень красивы я думаю
Es usted muy hermosa.
Я очень не хочу повторять очевидное, но... вы красивы.
Odio repetir lo obvio, pero... es usted preciosa.
Не очень красивый.
- Pero no era interesante.
Вы очень красивы, моя дорогая.
Es usted encantadora, querida.
- Вы очень красивы...
Preciosa, si no le molesta que se lo diga.
Я хочу рисовать вас, Дженнифер. Вы очень красивы в свете луны.
Jennifer quiero pintarte asi, estás preciosa a la luz de la luna.
Они очень красивы!
Eso está muy bien.
Ты хороший, красивый, милый и очень нежный.
Alguien joven, apuesto, dulce, gentil.
Ташкент очень большой, красивый город.
Tanskhent es una ciudad muy grande y bonita.
И я уверен, что они все очень красивы.
Deben ser todas muy bellas.
Очень красивый талисман.
Es precioso.
Они очень красивы.
- Son muy bonitos.
Вы очень красивы.
Es hermosa.
красивый мальчик 26
красивый город 30
красивый 448
красивый вид 32
красивый парень 25
красивый дом 67
красивый костюм 19
красивый галстук 22
красивый цвет 17
очень вкусно 682
красивый город 30
красивый 448
красивый вид 32
красивый парень 25
красивый дом 67
красивый костюм 19
красивый галстук 22
красивый цвет 17
очень вкусно 682
очень рада знакомству 17
очень хорошо 6158
очень красиво 522
очень 4908
очень жаль 1953
очень приятно 2207
очень мило 1496
очень холодно 94
очень плохо 706
очень рада вас видеть 21
очень хорошо 6158
очень красиво 522
очень 4908
очень жаль 1953
очень приятно 2207
очень мило 1496
очень холодно 94
очень плохо 706
очень рада вас видеть 21
очень приятно познакомиться 147
очень смешно 1631
очень интересно 501
очень сильно 412
очень красивая девушка 16
очень мило с твоей стороны 209
очень круто 234
очень рад 433
очень красивая 185
очень надеюсь 238
очень смешно 1631
очень интересно 501
очень сильно 412
очень красивая девушка 16
очень мило с твоей стороны 209
очень круто 234
очень рад 433
очень красивая 185
очень надеюсь 238
очень много 257
очень хочу 191
очень жаль это слышать 33
очень здорово 223
очень нравится 159
очень мило с вашей стороны 195
очень долго 172
очень больно 210
очень важно 523
очень быстро 245
очень хочу 191
очень жаль это слышать 33
очень здорово 223
очень нравится 159
очень мило с вашей стороны 195
очень долго 172
очень больно 210
очень важно 523
очень быстро 245