English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ П ] / Переверните его

Переверните его tradutor Espanhol

30 parallel translation
- Переверните его!
- ¡ Dadle la vuelta!
Если хотите, чтобы он выжил, переверните его на живот.
Si quiere que viva, pongalo boca abajo.
- Хорошо. Переверните его. Помогите мне.
Vamos a darle la vuelta.
Переверните его на левый бок.
Hay que ponerlo sobre su lado izquierdo.
Переверните его.
¡ Giradle, giradle!
Переверните его.
Delo vuelta.
Купите такой баллончик, переверните его, и газ перейдет в сжиженное состояние.
Compra un limpiador en aerosol, voltéalo y obtendrás el freón líquido.
- Переверните его.
- Voltéalo.
Переверните его на бок!
Gírenlo de lado.
Переверните его.
Dale la vuelta.
Переверните его, пожалуйста.
Delo vuelta, por favor.
Переверните его.
Vamos a darle la vuelta.
Переверните его на бок.
Tiene convulsiones. Pónganlo de lado.
Переверните его на спину, ребята.
Vale, venga, échense atrás amigos.
Переверните его. В моей сумке.
Bien, dale la vuelta.
Переверните его.
Dadle la vuelta.
- Переверните его.
- darle la vuelta.
Теперь переверните его.
Ahora dala vuelta.
Хорошо, теперь переверните его и обратно.
Bien, ahora dalo vuelta y giralo.
Хорошо, переверните его.
Gira la llave.
Снимите одежду и переверните его.
Obtener la ropa y darle la vuelta.
Переверните его на бок.
Pónganlo de lado.
Хорошо, переверните его, скорее.
Muy bien, voltéenlo, vamos.
Переверните его вниз головой!
Ponlo boca arriba.
Переверните её. Накройте его волной.
Hagamos que se vuelque.
Переверните, переверните же его! Господи!
- Fuera del camino, déjame ver.
Бумаги его переверните
Registren los bolsillos.
Наверное, его жарили на гриле, пока он не сказал : " Переверните меня.
Lo martirizaron asándolo y dijo : "Denme vuelta, estoy cocido de este lado".
Переверните дерево на Его лицо, идиоты!
¡ Pongan el madero boca abajo, idiotas!
Переверните его!
Denlo vuelta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]