English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ В ] / Вернись внутрь

Вернись внутрь tradutor Francês

33 parallel translation
Пожалуйста, вернись внутрь.
Oh, reviens, s'il te plaît.
Пожалуйста, вернись внутрь.
S'il te plaît, reviens.
Томми, вернись внутрь, пожалуйста.
- Rentre, s'il te plaîtî.
— Вернись внутрь и поговори со мной.
Viens avec moi à l'intérieur. Il faut qu'on se parle. Je peux pas.
Привет! Алан, вернись внутрь.
Alan, retourne à l'intérieur.
Вернись внутрь.
- Retourne à l'intérieur.
- Пожалуйста, вернись внутрь.
- S'il te plaît, rentre à l'intérieur.
Томми, вернись внутрь, пожалуйста.
s'il te plaît?
Элли, вернись внутрь.
Ellie, rentre.
Вернись внутрь.
Vas à la maison.
Джейк, смотри, я знаю ты хотел чтобы я пришел сюда, но мы никому не помогаем, так что, пожалуйста, просто вернись внутрь.
Tu voulais venir, mais on aide personne. Alors, rentre, s'il te plaît.
Просто вернись внутрь, и мы сможем...
Reviens ici et on pourra...
Вернись внутрь.
Retourne à l'intérieur.
- Пожалуйста, вернись внутрь.
- S'il te plait revient dedans.
- Боже, пожалуйста, вернись внутрь.
- Retourne à l'intérieur.
Ромина, пожалуйста, вернись внутрь.
Romina, s'il te plaît, retourne dans la salle.
Вернись внутрь.
Rentre à l'intérieur.
Ашер, просто вернись внутрь.
Reviens à l'intérieur.
Вернись внутрь.
Reste à l'intérieur ‎.
– Клэр, вернись внутрь. – Нет, Генри все еще там...
- Pas avec Henry encore à l'intérieur.
Пегги, Пегги, вернись внутрь, пожалуйста.
- Peggy. - Rentrez. - Non!
- Тогда вернись внутрь.
- Alors retourne y!
Нет, вернись внутрь.
Non, rentre à l'intérieur.
Эй, вернись внутрь.
- Rentre.
- Вернись внутрь!
Attends...
- Вернись внутрь.
- Rentre.
Вернись внутрь!
Rentre!
Ага, так что вернись домой и засунь свои трусы назад во внутрь своих штанов, позер.
Rentre remettre ton slip à l'intérieur, poseur.
Пожалуйста, просто вернись внутрь.
- Reviens ici.
Эй, вернись внутрь.
Rentre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]