English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Г ] / Где сумка

Где сумка tradutor Francês

94 parallel translation
Где сумка из авиакомпании?
Où est le sac de la compagnie aérienne?
Где сумка, ты её спрятала?
Tu as caché le sac?
Где сумка с деньгами?
Où est le sac?
Где сумка?
Où il est?
- Да. Где сумка, мать твою?
Où est ce putain de sac?
- Где сумка Чарли?
Où est le sac de Charlie? - Où est-elle?
Где сумка?
Où est Ie sac?
- Где сумка?
- Où est ton sac?
Где сумка?
Où est-il?
Еще он оставил деньги. Где сумка?
Il a aussi laissé l'argent.
Посмотри, где сумка.
Je cherche un sac. S'il en a un.
- А где сумка с подгузниками?
Où est le sac avec les couches?
Где сумка?
- Ou est le sac?
Где сумка?
Où est le sac?
Где сумка сейчас?
Il est où?
- А где сумка?
- Où est son sac?
Что с вами, Гейтвуд? Где моя сумка?
- Qu'y a-t-il, Gatewood?
Не стану больше отнимать у вас время, сэр. И если вы скажите, где моя сумка, я пойду в гостиницу.
Je ne vous dérange pas plus, dites-moi où récupérer mon sac et je file à l'hôtel.
Где была найдена сумка?
- Où l'a-t-on retrouvé?
Люси, где моя сумка?
Lucy, où est ma sacoche?
Где моя сумка?
Où est mon sac à coquillages?
- Где твоя сумка для обеда, Ол Па?
- Où est ta gamelle, papé?
Где моя сумка?
Où est mon sac?
Где твоя сумка?
Où est ton sac?
Где твоя сумка?
Tu ne viens pas.
А сумка где?
Où est ton sac?
"Где на теле расположена сумка Дугласа?"
"A quel endroit du corps humain est situé le cul-de-sac de Douglas?"
- Где твоя сумка для книг?
- Où est ton cartable?
- Где моя сумка?
- Où est mon sac?
Фиби, где твоя сумка?
Phoebe... Où est ton sac à main?
Где моя сумка?
- Mon sac? - Qu'est-ce qu'il y a?
Где моя сумка?
Je trouve plus mon sac.
А где моя синяя сумка?
Où est mon sac bleu?
А где сумка с учебниками?
Et ton sac?
Где сумка? Что?
Quoi?
Сумка, Пауло, где она?
Le sac. Paulo, où il est? Je vous le dis, c'est la piste.
Стив, где пляжная сумка?
Steve, où est le sac de plage?
— Алан, где его сумка?
- Alan, où est sa bourse?
Если нет, тогда где её сумка?
Son sac serait là, sinon.
Послушай, Чарли... где моя сумка?
{ \ pos ( 192,230 ) } Écoute, Charlie...
- Где моя сумка?
Où est mon sac?
Что тебе нужно? Где твоя сумка?
Alors tu ne veux pas partir?
Если конкретнее, где моя сумка с оружием?
Plus précisément, où est mon sac d'armes?
Мы рассматриваем версию, что это произошло, пока Дэвид был в школе, где его сумка могла оказаться без присмотра.
On pense que ça a pu arriver à l'école, - quand le sac était sans surveillance.
Гад! Где моя сумка?
Procureur Ma Hye Ri?
Гад! Где моя сумка? !
Division 5 de Justice Criminelle pour commencer aujourd'hui.
О, только не это, где моя сумка?
Où est ma besace?
Как вы узнали, где находится спортивная сумка Бриджет?
Comment avez-vous trouvé le sac de Bridget?
Гейл, простите. Пока вы не ушли, не могли бы вы еще раз попытаться вспомнить где и когда именно пропала ваша сумка.
Excusez-moi, avant de partir, si on pouvait réessayer de définir où et quand exactement votre sac a disparu.
Где же эта чёртова сумка?
Il nous faut le sac.
Водитель сказал, что у Эймса была сумка с вещами, как-будто он собирался остаться на ночь или на выходные где-то.
Le conducteur a dit que Ames avait un sac de voyage avec lui. comme s'il allait passe la nuit ou le week-end quelque part.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]