English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Г ] / Где стив

Где стив tradutor Francês

59 parallel translation
Где Стив?
Oû est Steve?
Где Стив?
Où est Steve?
- Где Стив?
- Où est Steve?
Это то, где Стив проявлял себя гением.
C'est là que Steve s'est montré génial.
А где Стив? Он рано встал.
Où est Steve?
Эй, а где Стив?
Hé, où est Steve?
А где Стив?
Où est Steve?
Эй, а где Стив? - Стив! - Я здесь.
J'allais faire un moyen coup et utiliser les profits pour acheter une machine à popcorn!
- Где Стив? !
- Où est Steve?
Где Стив сказал будет проходить соревнование?
Où se passe le concours de Steve?
Хочу посмотреть на его лицо, когда я скажу ему что карлик, который играл RD-D2 умер. Ты знаешь где Стив?
Tu as vu Steve?
Только скажи мне, где Стив?
C'est Wo Fat.
Где Стив?
Où est Steve? Jenna, répète.
Тогда какого хрена у тебя телефон... который не твой, где Стив?
Alors, pourquoi diable utilisez-vous un téléphone... qui n'est pas à vous, où est Steve?
Да, где Стив?
Ouais, il est où Steve?
И говоря о безнадёжных, где Стив?
En parlant de cause perdue, où est Steve?
Стив, где у тебя два гигагерцевых видео передатчика?
Les vidéo-transmetteurs 2 Ghz?
Где Стивен Холт? - Стив Холт! Да.
Prépare-toi à jouer le rôle le plus stimulant de ta jeune vie, ma belle, car tu seras ma Beatrice.
СТИВ _ ТАЙЛЕР Эй, Берта, где мой...
Berta, je trouve pas mes...
Я собирался тебе позвонить, но у меня сейчас много дел. - Где ты был, Стив?
Où étais tu passé, Steve?
Нет "Я" в слове "победа". [ Примечание : Стив произнес There's no "I" in "win", где буква I как раз присутствует в слове win ]
Il n'y a pas de "I" dans "win."
Стив, где пляжная сумка?
Steve, où est le sac de plage?
Ну мало того, что мы понятия не имеем, где находится Стив Бартовски, так еще и агент "Фулкрума", знающий все наши секреты, находится в бегах.
Non seulement on ne sait pas où est Steve Bartowski, mais un agent de Fulcrum en liberté connait tous nos secrets. - Où est Chuck?
Род Донаги происходит из малоизвестного ирландского графства под названием Стив, где мы подвизались в качестве дегустаторов виски и гоблинов.
Les Donaghy sont originaires du comté de Steve, en Irlande, où nous étions testeurs de whisky ou lutins.
А я без понятия где мой Стив.
Et je ne sais pas où mon Steve...
Но сперва, где Стив?
Allez-y, montez.
Все спрашивали где ты? Не так ли, Стив?
Tout le monde se demandait où tu étais.
- Ага? - Сейчас Стив где-то там задёргался.
Pour l'instant, Steve est en train de s'énerver quelque part.
А где доверие, Стив? Та заветная связь между работником и начальником?
Le lien sacré entre l'employeur et l'employé.
Эй, Стив, не шевелись, ты как? ! Просто оставайся там, где находишься.
Steve, ne bouge pas, d'accord?
Стив отключил их все, когда вламывался внуть. И у тебя нет видеозаписи, где настоящий убийца входит или выходит?
Vous n'avez aucune vidéo du tueur?
Живёшь где-то неподалёку, Стив?
Tu vis par ici?
Стив, ты где?
Steve, arrive!
А где еще, Стив?
Où d'autre veux-tu qu'il reste, Steven?
А где моя мама или дядя Стив?
Où est ma mère, ou Oncle Steve?
Где ты взял деньгии на ресторан, Стив?
Comment as-tu obtenu l'argent pour le restaurant, Steve?
- Бога ради, Стив, где ты?
Arnott. Bon sang, Steve, t'es où?
Стив, эта поездка всё-таки стала лучшей где мы не смотрели на бездомных, занимающихся сексом
Steve, ça devient juste la meilleur sortie en vélo que l'on a jamais faites et où l'on n'a pas vu de sans-abri coucher ensemble.
Вот, где наше место, Стив!
C'est là qu'est notre place, Steve.
Где она, Стив?
Où est-elle, Steve?
В конечном итоге, это же отель, и где мой Стив?
Après tout, c'est un bed breakfast, où est passé mon Steve?
Ладно, Стив, последний вопрос... где ты был всю мою жизнь?
Steve, dernière question... où étiez-vous toute ma vie?
Их нашел Стив, в мусорке, там, где я ошиваюсь.
Steve les a trouvées dans cette benne près d'où je squatte.
Стив, убийца Билли где-то там, окей?
L'assassin de Billy est dehors, d'accord?
- Хилл! - Где Стив?
Où est Steve?
В этот раз он мог позволить себе остановиться в том же престижном месте где всегда останавливались Рэд и Стив.
Cette fois, il put s'offrir l'hôtel luxueux où Rad et Steve aimaient séjourner.
Стив, я нашёл ещё частный самолёт, вылетевший из Питсбурга где-то через два часа после нашего филадельфийского пилота.
J'ai trouvé un autre avion privé qui a quitté Pittsburgh 2 heures après que notre pilote ait quitté Philly.
А Стив где набил тату?
Où est placé le tatouage de Steve?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]