Включайся tradutor Português
24 parallel translation
Я не слишком пережимаю? Если что, то включайся и ты и отвесь ему пару пинков.
Se estou a apertar de mais com ele, interfere e dá uns murros.
Давай, включайся.
Vamos lá, monte de esterco.
Включайся.
Dá-me energia!
Включайся в работу, Токио.
Põem-te a mexer, Tóquio.
включайся в игру.
Odeia-me a mim. Pára de aquecer o banco e entra no jogo!
Включайся.
Envolve-te.
Включайся, приятель.
Recompõe-te, amigo!
Включайся!
Anda lá! Anda lá!
Включайся! - Что, если я позволю тебе подстричь мне волосы?
- Trav, tens 19 anos, vê se te atinas.
Включайся в игру.Ты просто потрясающ в этом.
Põe a tua cabeça no lugar. Tu és óptima nisto.
Включайся же.
Anda lá.
Нет, не батарейки! Давай, включайся! Включайся!
Liga!
Включайся в игру!
Concentra-te na pista!
Включайся в игру.
Entra em jogo.
Давай, включайся в неё.
Vá lá, vamos entrar no jogo.
Включайся в работу.
- Concentra-te.
Включайся, включайся.
A energia voltou, a energia voltou.
Карен... посмотри это дело и сразу включайся в работу.
Karen, lê o processo, actualiza-te.
Включайся в работу. Придумаем, как их вернуть.
Concentra-te no que interessa e descobre uma forma de trazê-los.
Включайся.
Liga.
Сейчас обними меня, рассмейся и включай зануду.
- Agora abraça-me, sorri e voltemos para o show.
- Ладно, Джулия, включайся.
Não sou grande Marilyn.
Включайся в работу.
Começa com o programa aqui.
включи его 36
включен 26
включи музыку 31
включить свет 21
включи телевизор 51
включить 57
включи 131
включая 178
включи свет 89
включено 26
включен 26
включи музыку 31
включить свет 21
включи телевизор 51
включить 57
включи 131
включая 178
включи свет 89
включено 26
включена 17
включай 207
включил 31
включите свет 81
включи мозги 22
включай камеру 16
включая меня 285
включая те 17
включая и меня 16
включая то 53
включай 207
включил 31
включите свет 81
включи мозги 22
включай камеру 16
включая меня 285
включая те 17
включая и меня 16
включая то 53
включая вас 100
включи радио 26
включите 52
включая тебя 194
включаю 48
включа 36
включая нас 36
включайте 98
включая тех 18
включи громкую связь 74
включи радио 26
включите 52
включая тебя 194
включаю 48
включа 36
включая нас 36
включайте 98
включая тех 18
включи громкую связь 74