English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Ж ] / Жи

Жи tradutor Português

125 parallel translation
акие сакво € жи?
Quero dizer, que malas?
" мы постараемс €, чтобы их никогда не было. ядвига! – азв € жи папу и попроси прощени €!
Vou te guardar para a sobremesa, papai.
Все Жийе из Лиона. — И все выпускают шелк.
Todos os Gilet são de Lyon, e fabricantes de seda.
— Его фамилия Боннэ, а не Жийе.
Ele chama-se Bonnet, não Gilet.
- я не пон € л. - ќтв € жи канат, детка.
- O que é isso? - Desata a merda da corda! Vamos!
Мы получили результаты сканирования г-жи Друссе.
Só nos resta tempo para o exame a mrs. Drusse.
Какое недомогание у г-жи Друссе, Крогсхой, Вы ее лечите?
De que sofre ela, Hook?
- От г-жи Когор конечно.
- Mrs. Kagard, claro.
- Oн жив! - Oн жи...
- Ele está vivo!
- Говори : "жи-и-листый".
- Repete comigo.
топлесс-пл € жи и этот сраный кратер.
Ir às praias ver topless e ver a porra da cratera.
Я из округа Жи в королевстве Жао
Eu venho de Yi, Condado de Zhao.
ƒавай, док. " ав € жи потуже.
Vamos, Doc. Aperta bem.
" ав € жи вокруг моей ноги.
Aperta na minha perna. Com força!
Божественный Император Мейжи приветствует вас.
O divino Imperador Meiji dá-vos as boas-vindas.
ѕоошу теб €, бл € гослови ƒэвид € и н € шу семью и ук € жи н € м путь по € вильньый,.. ... чтобьы мьы могли поодолжить дел € твои по € ведньые.
Por favor, abençoa o David e a nossa família e guia-nos para continuarmos a fazer boas acções.
— к € жи, куд €?
Para onde vais?
ѕоошу теб €, ск € жи ћ € оии, что мне очень ж € ль.
Por favor, diz à Maria que eu peço desculpas.
Однажды утром, в доме г-жи Мито родились пять щенков.
Certo dia nasceram 5 cachorros em casa da senhora Mito.
- Это "О-На-Му-Жи"
- É um Shémale!
Ёто его " нфинити ƒжи 35.
Naquele G35, meu.
За-жи-гай!
Cá vamos nós!
Да. Я ищу дом г-жи Уолкотт.
Procuro a casa de Mrs Walcott.
- Вот и 22-е сентября, а мы всё ещё Жи-и-и-вы.
É 22 de Setembro e continuamos todos aqui.
# Жи- - #
"A viver.."
Это жи... нет, жи-жиссе-ка, сасса-си, сэ-си, сасса-сэсите...
- O Beckenbauer? - O Maradona? Mas que belo bando de bestas!
С сегодняшнего дня я буду называть его братом... ради г-жи Скорпион.
De hoje em diante tenho de o chamar de irmão... Tenho de o fazer pela Mna. Escorpião.
Почему я должен выслушивать её дифирамбы в честь г-жи Скорпион?
Porque tenho de a ouvir a divagar sobre a Mna. Escorpião?
– азв € жи его.
Desamarra-o.
- ћожет, заткнешь ебало? ѕерев € жи ему ногу. — ними ботинок.
Faz um torniquete e tira a boca!
О-ру-жи-я
Arma... Armadas... Nós não podemos entrar nesta guerra despreparados...
– епортЄр хочет твоих комментариев по истории с ƒоби в округе ѕиƒжи. 'очет подключить теб € к предвыборной гонке.
Um jornalista quer a tua opinião numa uma história do Dobey, em Washington, querer derrotar-te nas primárias do Partido Democrata.
¬ округе ѕиƒжи по 100 убийств за год, школы на ладан дышат, а пробки хуже чем в јтланте.
Temos 100 homicídios por ano, o sistema escolar está colado com cuspo, e temos uma hora de ponta pior do que Atlanta.
'отите, чтобы округ ѕиƒжи был за вас? " огда одним словом вы не отделаетесь.
Mas se queres ganhar nesta região, isso vai custar-te mais do que a palavra.
ƒоби может лихо теб € поприжать, " омми. ¬ Ѕалтиморе и ѕиƒжи.
O Dobey pode ganhar-te em Baltimore e em Washington.
Ёто чтобы они не подключились к јпшоу в битве за округ ѕиƒжи.
Só para não apoiarem a guerra no Partido, do Upshaw em Prince George.
ЖИ – ВОТ – НЫХ НЕ КОР – МИТЬ!
Não... alimente os animais!
√ оры, пл € жи, отлична € погода.
Montanhas, praias, óptimo clima.
Кан жи.
Kanji.
ѕроверен и сертифицирован 10-тое августа, инспектор ƒжи арсон, ѕроведаем этого ƒжи арсона, когда выйдем отсюда?
"Inspeccionado e certificado a 12 de Agosto por G. Carson." E que tal irmos visitar este G. Carson quando sairmos daqui?
- ѕроинспектировано ƒжи арсоном.
"Inspeccionado por G. Carson."
... давай встретится в пятницу, в 15 : 00 в комнате г-жи Бойер.
"... reunião sexta-feira às 15 h. na sala da Sra. Boyer.
Тафу окончил школу Пхейжи в 16 лет.
Após Dafu deixar a escola Peizhi com 16 anos
- Я жиголо. - Жи... кто?
Eu sou um "gigolo".
Я люблю мужиков, поняла? Му - жи - ков!
Eu gosto de homens!
— к € жи,..
Então...
Жи... " " Животное ". "Животное."
Liga-me um có... cómico... a... a...
Ч ѕривет, ƒжи.
- É bom ver-te.
Это - кан жи. Японский иероглиф.
Chama-se Lloyd,
Кан жи.
- Lloyd Simcoe e o filho dele... - É teu paciente.
Это - кан жи.
É kanji.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]