Прости за задержку tradutor Português
10 parallel translation
Прости за задержку.
Desculpa o atraso.
Прости за задержку, чел.
Pá, desculpa o atraso.
Прости за задержку.
Desculpe a demora.
Прости за задержку.
Desculpe por faze-lo esperar.
Прости за задержку.
- Lamento a espera.
Прости за задержку, друг.
Desculpa a interrupção, amigo.
Прости за задержку.
Perdão, estou um pouco atrasado.
Басам, прости за задержку.
Bassam, desculpa, passou muito tempo.
Прости за задержку, Кэм. Я просто хотел сделать предупреждение этим двоим от лица ФБР.
Apenas quis avisar estes dois, em nome do FBI.
Прости за задержку.
Desculpem o pequeno atraso.
прости за всё 46
прости за все 36
прости за беспокойство 53
прости за то 263
прости за это 211
прости за опоздание 68
прости за вчерашнее 65
прости за 20
прости за беспорядок 49
прости за вторжение 17
прости за все 36
прости за беспокойство 53
прости за то 263
прости за это 211
прости за опоздание 68
прости за вчерашнее 65
прости за 20
прости за беспорядок 49
прости за вторжение 17
прости меня за все 48
прости меня за всё 37
прости 50763
простите 48828
прости меня 6320
проститутка 296
просто так 717
просто 17614
проститутки 113
просто нет слов 19
прости меня за всё 37
прости 50763
простите 48828
прости меня 6320
проститутка 296
просто так 717
просто 17614
проститутки 113
просто нет слов 19
простите меня 2486
простить 68
просто я 681
простите за ожидание 30
просто расслабься 429
просто дыши 316
просто сделай это 433
просто знай 230
простите за беспокойство 338
простите за опоздание 252
простить 68
просто я 681
простите за ожидание 30
просто расслабься 429
просто дыши 316
просто сделай это 433
просто знай 230
простите за беспокойство 338
простите за опоздание 252