Вам нравится ваша работа tradutor Turco
13 parallel translation
- Вам нравится ваша работа?
İşinizi seviyor musunuz Bay Wilson?
А вам нравится ваша работа?
İşini seviyor musun?
Вам нравится ваша работа?
Yaptığın işi seviyor musun?
Вам нравится ваша работа?
Bu işten hoşlanıyor musun?
Вам нравится ваша работа, мистер Салливан?
İşinizi sever misiniz Bay Sullivan?
Вам нравится ваша работа?
Görevinizi seviyor musunuz?
Вам нравится ваша работа?
İşini seviyor musun?
Вам нравится ваша работа?
İşini seviyor musunuz?
Вам, видимо, очень нравится ваша работа.
isine bayiliyorsun degil mi?
Я рада, что вам, ребята, нравится ваша работа, но у большинства людей - по-другому.
Bak, senin işini sevmenden memnunum ama çoğu insan sevmez.
Вам наверное очень нравится ваша работа.
- İşinden memnun olsan gerek. - Evet, evet.
Вам нравится ваша работа?
- İşini seviyor musun?
Если ваша работа вам не нравится, вы можете уйти.
Eğer işini sevmiyorsan, istifa edebilirsin.
вам нравится 348
вам нравится это 16
ваша работа 147
вам нужна помощь 220
вам не кажется 722
вам не понять 59
вам не нравится 105
вам нельзя сюда 16
вам нельзя здесь находиться 109
вам не стыдно 31
вам нравится это 16
ваша работа 147
вам нужна помощь 220
вам не кажется 722
вам не понять 59
вам не нравится 105
вам нельзя сюда 16
вам нельзя здесь находиться 109
вам не стыдно 31
вам нужно 107
вам нельзя туда 16
вам не показалось 27
вам нельзя 83
вам нужны деньги 59
вам надо отдохнуть 39
вам нужна моя помощь 39
вам нужно что 98
вам нужен отдых 32
вам не понравится 32
вам нельзя туда 16
вам не показалось 27
вам нельзя 83
вам нужны деньги 59
вам надо отдохнуть 39
вам нужна моя помощь 39
вам нужно что 98
вам нужен отдых 32
вам не понравится 32