English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Д ] / Детектив риццоли

Детектив риццоли tradutor Turco

132 parallel translation
Детектив Риццоли, это ученики из церковной средней школы.
Dedektif Rizzoli. Bunlar Elizabeth Orta Okulu'ndan gelen öğrenciler.
Детектив Риццоли, это семья Пэйсон.
Dedektif Rizzoli, Payson çifti.
Ох, детектив Риццоли
Dedektif Rizzoli.
Сэм, все в порядке детектив Риццоли со мной.
Sorun yok, Sam. - Detektif Rizzolli benimle birlikte.
Это детектив Риццоли, офицер Риццоли и Томми - ходячая проблема.
Bu Dedektif Rizzoli Memur Rizzoli bu da İşe Yaramaz Tommy.
Детектив Риццоли, это Мэгги МакГи.
Detektif Rizzoli, bu Maggie McGee.
Война - это ад, детектив Риццоли.
Savaş felâkettir, Dedektif Rizzoli.
Милый... Детектив Риццоли покажет тебе фото, хорошо?
Tatlım Dedektif Rizzoli sana bir fotoğraf gösterecek.
Ты помнишь меня? Я детектив Риццоли.
Beni hatırlıyor musun?
Детектив Риццоли.
Dedektif Rizzoli.
Я детектив Риццоли. Это детектив Фрост.
- Ben Dedektif Rizzoli, bu da Dedektif Frost.
Детектив Риццоли сказала мне, что вы хотите сделать.
Dedektif Rizzoli yapmak istediklerinizi anlattı.
- Детектив Риццоли?
- Dedektif Rizzoli?
- Детектив Риццоли.
Dedektif Frost.
Я слышал, ты теперь детектив Риццоли.
Duyduğuma göre bugünlerde dedektif Rizzoli diye çağrılıyormuşsun.
Эй. Это детектив Риццоли.
- Dedektif Rizzoli diyeceksin.
- Детектив Риццоли, сержант Корсак.
- Evet. - Dedektif Rizzoli ve Çavuş Korsak.
Детектив Риццоли, вы сногсшибательно выглядите.
Dedektif Rizzoli, muhteşem gözüküyorsunuz.
А поскольку вы так успешно втыкаете людям нож в спину... Это для вас, детектив Риццоли.
Sizin için, Detektif Rizzoli.
Ну, миссис Риццоли и детектив Риццоли, я бы хотел попросить вас присоединиться к доктору Айлс в качестве наших "Капитанов оздоровления".
Bayan Rizzoli ve dedektif Rizzoli, sizin Dr. Isles'a... "İyileşme Kaptanlarımız" olarak katılmanızı istiyorum. - Ne?
Миссис Риццоли будет обеспечивать нам питание, доктор Айлс будет направлять нас в медитации, а детектив Риццоли будет руководить нами на разминках.
Bayan Rizzoli yiyecekleri hazırlayacak, Dr. Isles meditasyonda rehberlik edecek,... ve dedektif Rizzoli fiziksel aktivite molalarını yönetecek.
Детектив Риццоли?
Dedektif Rizzoli?
Миссис Дженсен, это - детектив Риццоли.
Bayan Jensen, bu Dedektif Rizzoli.
Детектив Риццоли, убойный отдел Бостона.
Dedektif Rizzoli, Boston Cinayet Masası.
О, детектив Риццоли очень хотела бы ее посетить.
Dedektif Rizzoli buna kulak vermek isteyebilirsin.
Здравствуйте... детектив Риццоли.
Merhaba... Dedektif Rizzoli.
- Детектив Риццоли.
- Dedektif Rizzoli.
Детектив Риццоли приняла какие-нибудь меры?
Dedektif Rizzoli bu bilgi üzerine mi harekete geçti?
Конечно, я могу сделать это для вас, детектив Риццоли.
Bunu elbette sizin için yapabilirim, Dedektif Rizzoli.
Я... детектив Риццоли.
Dedektif Rizzoli.
Детектив Риццоли... мой брат и его ребёнок, так же мой напарник в ловушке подземного гаража уровня Р-3.
Dedektif Rizzoli. Kardeşim, bebeği ve ortağım P-3 numaralı yeraltı otoparkında mahsur kalmış.
Я думал, детектив Риццоли уже всё обо мне рассказала.
Dedektif Rizzoli hakkımdaki her şeyi anlatmıştır diye düşünmüştüm.
- Детектив Риццоли! - Привет, Шандра.
- Merhaba, Shandra.
Детектив отдела по расследованию убийств Джейн Риццоли, Которая серьезно пострадала при штурме главного здания три месяца назад будет награждена Наряду с рядовой Эбби Шерман которой исполнилось всего 22 года.
3 ay önce Polis Merkezindeki çatışmada kötü bir şekilde yaralanan Boston Cinayet Masası Dedektifi Jane Rizzolli, asker Abby Sherman ile birlikte onurlandırılacak.
"детектив Джейн Риццоли была самым молодым офицером, которому было присвоено звание детектива."
Dedektif Jane Rizzoli, Dedektif rütbesine terfi eden en genç polis memurudur.
Детектив Джейн Риццоли была первой женщиной-офицером, работающей в отделе по борьбе с наркотиками.
Detektif Jane Rizzoli, uyuşturucuyla mücadele timine katılanen genç kadın polis memuru oldu.
Дамы и господа, детектив Джейн Риццоли
Bayanlar ve Baylar, Dedektif Jane Rizzoli.
Меня зовут детектив Джейн Риццоли.
Adım Detektif Jane Rizzoli.
Детектив Джейн Риццоли.
Dedektif Jane Rizzoli.
Это детектив Джейн Риццоли. Я хочу добавить сведения о Сабрине Скотт.
Sabrina Scott için koruma çıkarttırmak istiyordum.
Детектив Джейн Риццоли?
- Dedektif Jane "Rizzoli" mi?
Прошу прощения. Я детектив Джейн Риццоли, бостонский убойный отдел.
Afedersiniz, ben Boston cinayet masasından dedektif Jane Rizzoli.
Это детектив Риццоли.
Anne-babanıza ulaşabiliyor musunuz?
Я детектив Джейн Риццоли.
Tamam.
Здравствуйте, я детектив Джейн Риццоли.
Merhaba, ben dedektif Jane Rizzoli.
- Детектив Риццоли!
Dedektif Rizzoli!
Детектив Риццоли на вскрытии.
Dedektif Rizzoli, otopside.
Я детектив Джейн Риццоли.
Ben Detektif Jane Rizzoli.
Я, детектив Джейн Риццоли.
Dedektif Jane Rizzoli.
Это моя коллега, детектив Джейн Риццоли.
Bu iş arkadaşım, Dedektif Jane Rizzoli.
И если вы думаете, что у вас был плохой день, радуйтесь, что вы не бостонский детектив Джейн Риццоли, которая нашла своё призвание в кипятке после того, как ошпарила незнакомку горячим кофе.
Kötü bir gün geçirdiğinizi sanıyorsanız Boston Dedektifi Jane Rizzoli olmadığınız için şükredin. Birinin üzerine kaynar kahve dökünce kaynar kazana düştü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]