Дорогая молли tradutor Turco
8 parallel translation
Моя дорогая Молли... небольшой совет.
Sevgili Molly, sana bazı tavsiyelerde bulunacağım.
- Молли, дорогая!
- Molly, sevgilim.
- Молли, дорогая.
- Molly, güzelim.
Молли, дорогая, что случилось?
Molly, tatlım, ne oldu?
"Знаешь, дорогая, каждый раз, идя в бой, я оставляю для вас с Молли сообщение о том, как я люблю вас, просто на всякий случай".
"Biliyor musun tatlım her savaşa gittiğimde ne olur ne olmaz diye, sizi ne kadar sevdiğimi söylemek için bir ileti kaydediyorum."
Молли, дорогая, оставайся со мной.
Molly, kendini bırakma tatlım, tamam mı?
Молли, давай, дорогая.
Hadi tatlım.
Молли, дорогая.
- Molly, canım.
молли 1800
молли вудс 16
дорогая 19619
дорогой 10488
дорогой мой 329
дорогой друг 160
дорогой дневник 133
дорогая мама 89
дорога 292
дорогие 156
молли вудс 16
дорогая 19619
дорогой 10488
дорогой мой 329
дорогой друг 160
дорогой дневник 133
дорогая мама 89
дорога 292
дорогие 156
дорогая сестра 43
дорогая моя 265
дорогие гости 37
дорогой брат 37
дорогие друзья 138
дорогой сын 21
дорогой папа 32
дорого 111
дорогу 417
дорогие мама и папа 24
дорогая моя 265
дорогие гости 37
дорогой брат 37
дорогие друзья 138
дорогой сын 21
дорогой папа 32
дорого 111
дорогу 417
дорогие мама и папа 24
дорогие коллеги 16
дорогуша 3258
дорогая мадам 37
дорогая леди 24
дорогие мои 107
дорогой бог 49
дорога закрыта 20
дорогой доктор 18
дорогой мальчик 44
дорогой сэр 33
дорогуша 3258
дорогая мадам 37
дорогая леди 24
дорогие мои 107
дорогой бог 49
дорога закрыта 20
дорогой доктор 18
дорогой мальчик 44
дорогой сэр 33