English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ П ] / Повтори еще раз

Повтори еще раз tradutor Turco

159 parallel translation
- А ну, повтори еще раз!
- Sıkıysa bir daha söyle.
- Повтори еще раз?
- Ne dedin?
Повтори еще раз и постарайся, как следует!
Daha iyisini yapabilirsin!
- Повтори еще раз, Боб.
Bana durumu bildir Bob.
Повтори еще раз!
Bir daha sor!
Повтори еще раз.
Bir daha çal.
- Повтори еще раз.
Tekrar söyle.
Повтори еще раз?
- Sen ne diyorsun? - Sanırım beni duydun Bill.
Повтори еще раз.
Tekrarla şunu.
Повтори еще раз этим голосом!
Haydi, Jake.
Повтори еще раз.
Tekrar söyle.
Повтори еще раз.
Yine söyle.
Повтори еще раз, деточка?
Ne dedin, tatlım?
Повтори еще раз.
Bir daha söyle.
Повтори еще раз, Макс.
Bir kez daha söyleyebilirsin Max.
Повтори еще раз?
Efendim?
Повтори еще раз.
İlk şeyi tekrarla.
Повтори еще раз.
- Ne dedin, duymadım.
Я не ослышался, повтори еще раз.
Bunu bir daha söyleyemeyeceğine bahse girerim.
- Повтори еще раз.
- Bunu tekrar söyleyebilirsin.
- Повтори еще раз.
- Tekrar söyle.
Что мы ищем, повтори еще раз?
Yine ne arıyoruz?
Повтори еще раз.
Tekrar oynat.
Повтори еще раз.
Tekrar et.
Повтори еще раз!
Bir daha söyle!
- Значит, повтори ещё раз!
- Yeniden yap!
Лучше повтори ещё раз или О`Киф будет впечатлен не больше, чем я.
Şimdi söylersen daha iyi olur. O'Keefe benimkinden daha fazla baskı yapmaz.
Повтори еще раз.
Tekrar edin!
Повтори ещё раз.
Bir daha söyler misin?
Повтори ещё раз, пожалуйста.
İki numaradan tekrar al lütfen.
- Повтори ещё раз.
O zaman tekrar söyle.
Повтори-ка ещё раз.
Tekrarlar mısınız?
Повтори ещё раз, Джоннию Ещё раз, я тебе говорю!
Bir daha düşün, Johnnie.
- Повтори ещё раз.
- Tekrarla.
Повтори ещё раз, почему тьI не заплатил вьIкуп.
Fidyeyi neden ödemediğini tekrar söyle şimdi.
О, ушам своим не верю. Повтори это еще раз?
Yanlış duydum galiba îTekrar edebilir misin?
- Повтори ещё раз их приветствие. - Йе-чин чеф-фо.
- Selamlama mesajını tekrarla.
Повтори-ка. То, что ты сказал... песня... спой еще раз.
Tekrar et söylediğini... şarkıyı...
Повтори ещё раз.
Tekrar dinleyelim.
Расскажи ещё раз. Повтори. Давай.
Bir daha anlat, bir defa daha.
Повтори еще раз.
- Söyle.
Ну-ка, повтори ещё раз. Повтори. - Рация.
Haydi.
Повернись и повтори свои слова ещё раз!
Annene bak! Ve söylediklerini aynen onun yüzüne karşı tekrarla.
- Повтори ещё раз?
- Efendim?
Повтори ещё раз, дружок, куда мы едем?
Bir kere daha söyle evlat, nereye gidiyorduk biz?
- Эй, повтори ещё раз!
- Tamam, tekrar söyle.
Повтори ещё раз, только медленнее.
Bir daha söyle. Leito ve polis, onlar...
Повтори ещё раз. - Нет.
Hayır.
Повтори ещё раз!
Tekrar söyle.
Повтори с начала ещё раз.
En baştan alır mısın lütfen?
- Повтори ещё раз.
- Tekrar et.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]