Прости меня за вчерашнее tradutor Turco
10 parallel translation
Прости меня за вчерашнее.
Dünkü olanlar için üzgünüm.
- Прости меня за вчерашнее.
Dün gece için özür dilerim. Önemli değil.
Прости меня за вчерашнее, ладно?
Geçen gece için özür dilerim, tamam mı?
Прости меня за вчерашнее.
Dün için özür dilerim.
Слушай, прости меня за вчерашнее.
Dinle, dün için özür dilerim.
Эмма, прости меня за вчерашнее.
Emma, dün olanlar için çok üzgünüm.
Прости меня за вчерашнее.
Dün gece için özür dilemek istiyorum.
Слушай, прости меня за вчерашнее.
Geçen gün için özür dilerim.
- Прости меня за вчерашнее.
Dün gece için özür dilerim.
Прости меня за вчерашнее.
Üzgünüm.
прости меня за все 48
прости меня за всё 37
прости меня 6320
прости меня за это 68
прости меня за то 110
прости 50763
простите 48828
прости за всё 46
прости за все 36
проститутка 296
прости меня за всё 37
прости меня 6320
прости меня за это 68
прости меня за то 110
прости 50763
простите 48828
прости за всё 46
прости за все 36
проститутка 296
просто так 717
просто 17614
проститутки 113
просто нет слов 19
простите меня 2486
простить 68
просто я 681
простите за ожидание 30
просто дыши 316
просто расслабься 429
просто 17614
проститутки 113
просто нет слов 19
простите меня 2486
простить 68
просто я 681
простите за ожидание 30
просто дыши 316
просто расслабься 429
просто сделай это 433
простите нас 254
просто знай 230
простите за опоздание 252
простите за беспокойство 338
простите ее 24
просто послушай 212
простите за то 70
просто интересно 282
просто скажи 1297
простите нас 254
просто знай 230
простите за опоздание 252
простите за беспокойство 338
простите ее 24
просто послушай 212
простите за то 70
просто интересно 282
просто скажи 1297