Aramaya devam et tradutor Inglês
458 parallel translation
Aramaya devam et.
Well, keep on looking.
Aramaya devam et.
Well, keep looking.
Aramaya devam et.
Get on and search it.
- Aramaya devam et.
- Pick it up.
Aramaya devam et.
Let it ring.
Aramaya devam et, tamam mı? Jimmy yeni bir şarkı öğrendi.
So keep trying, will you? When other helpers fail and comfort flees, Help of the helpless, oh, abide with.
- Aramaya devam et hadi. İşte di Castro.
- Stop talking and search.
Aramaya devam et.
Continue the search.
Aramaya devam et.
Keep looking.
Aramaya devam et.
Maintain search.
Aramaya devam et.
Keep trying.
Sen de aramaya devam et!
And you keep searching!
- Aramaya devam et.
- Well, keep on looking.
Birilerini aramaya devam et.
You keep calling to get somebody,
- Aramaya devam et.
Keep calling!
O zaman aramaya devam et.
Keep looking then.
- Aramaya devam et.
- Keep lookin'.
Aramaya devam et.
Keep searching.
Manny'yi aramaya devam et.
You keep trying Manny.
- Aramaya devam et.
Keep checking.
Aramaya devam et.
You keep searching.
Aramaya devam et.
Keep checking.
Aramaya devam et.
Just keep searching.
Sen aramaya devam et.
You keep on looking here.
O zaman, aramaya devam et.
Well, keep looking for them.
Aramaya devam et.
Well, stick around.
Aramaya devam et.
Keep lookin'.
Nerede bu? Hadi orada bir yerde olmalı. Aramaya devam et.
Come on, it's gotta be in there.
Tek kollu adamı aramaya devam et.
Mm. Keep looking for the one-armed man.
Aramaya devam et.
Keep looking!
Ben dışarıda avlanırken sen aramaya devam et.
Just keep searching while I hunt outside.
Aramaya devam et, tamam mı?
Just keep looking, OK?
- Televizyonları aramaya devam et.
- Keep looking for those TVs.
Aramaya devam et.
Keep hailing them.
Arkadaşlarını aramaya devam et, çünkü onlarsız bir hiçsin.
Yes, keep call your friends, because without them, you're nothing!
Alpha, biz Goldar'la ilgilenirken Zordon'u aramaya devam et.
Alpha, keep looking for Zordon while we take care of Goldar.
Aramaya devam et Kel.
And you just keep looking, Kel.
- Aramaya devam et.
- You keep lookin'. Go on.
Aramaya devam et!
- Keep looking!
Aramaya devam et.
Then keep looking.
Aramaya devam et.
Keep working.
Aramaya devam et.
Continue hails.
- Kendine bir delik aramaya devam et Nuckie, her saniye burun buruna olacağız.
Keep digging, Nuckie. We'll be nose to nose any second. Oh.
- Aramaya devam et.
- Keep looking.
Dikkatli ol, aramaya devam et.
Stay low, keep looking.
- Sen çocuk için endişelenme. Aramaya devam et.
- Don't worry about him.
Aramaya devam et.
Continue to search.
Kiralık kasayı aramaya devam et ve Stark'ı ofisinden çıkar.
Keep looking for that safe deposit box and then get Stark out of the office.
Sen en iyisi kitap aramaya devam et.
You'd rather hunt for books.
- Aramaya devam et, Benson.
- Keep calling, Benson.
Kıpırda, ama aramaya da devam et.
Move, but keep looking.
aramaya devam edin 45
devam et 5157
devam etmelisin 17
devam et bakalım 22
devam etmeliyiz 68
devam etsene 20
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
devam et 5157
devam etmelisin 17
devam et bakalım 22
devam etmeliyiz 68
devam etsene 20
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etmedim 69
etmem 47
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18