Ateşi kes tradutor Inglês
222 parallel translation
! Ateşi kes şimdilik!
Cease fire for now!
Ateşi kes.
Hold your fire, John.
Bataryalar, ateşi kes.
Batteries, hold fire.
Bataryalar, ateşi kes.
Batteries, cease fire.
- Ateşi kes!
- Stop shooting!
Ateşi kes!
Cease fire.
Ateşi kes!
Stop!
Vole ile ateşi kes... Yoksa ateşi göremiyoruz.
Now a barndoor on the fire, or we won't see it.
Ateşi kes!
Stop shooting!
- Ateşi kes!
- Cease firing!
Ateşi kes!
Cease fire!
Ateşi kes.
Cease fire.
- Ateşi kes.
- Cease fire.
Ateşi kes!
Quit firing!
Ateşi kes!
Hold your fire!
Ateşi kes, kahretsin.
Hold your fire, goddammit.
Ateşi kes Ayı!
Cease your fire, Mother!
Ateşi kes! Ateşi kes!
Cease fire!
Ateşi kes salak.
Cease fire, you asshole.
- Ateşi kes!
- Cease fire!
John, ateşi kes.
John, hold your fire.
Ateşi kes.
Hold your fire.
- O'Neal, derhal ateşi kes!
- O'Neal, cease fire immediately!
Ateşi kes!
Hey, hey, hold your fire!
Ateşi kes.
Stop shooting!
- Ateşi kes.
- Hold fire.
- Sana ateşi kes dedim!
- l said hold fire!
Ateşi kes!
Terminate fire!
Ateşi kes, Komutan Chakotay.
Hold your fire, Commander Chakotay.
- Ateşi kes, Geri zekalı.
Stop shooting you idiot!
Ateşi kes!
Ceasefire!
Ateşi kes dedim sana!
- Cease fire, goddamn it! - Everybody stay down!
- Ateşi kes John.
- Stop shooting, John.
- Ateşi kes.
- Hold your fire now.
Eğitim kampı çok yorucuydu. Günün 18 saati fiziksel antrenman ve askeri talimlerle geçiyordu. - Ateşi kes!
Boot camp's exhaustive 1 8-hour days were fiilled with physical training and military drills.
Onbaşı, ateşi kes!
Corporal, cease fire!
Ateşi kes, Terry, ateşi kes.
Ceasefire, Terry, ceasefire.
Ateşi kes!
Hold the fire!
Teorik olarak ateşi kes o zaman.
Well, theoretically, hold your fire.
Ateşi kes!
Covering fire!
Ateşi kes!
Stop your fire!
- Kes ateşi yoksa Charles'i vururum!
- Stop this shooting, or I'll drop Charles!
Ateşi kes. Streicher.
Streicher.
Ateşi kes!
Decepticon!
Kes ateşi Curry.
Stop shooting, Curry.
Ateşi kes!
Hold your damn fire!
Ateşi kes!
Stop firing!
Ateşi kes!
- Hit the deck!
Kes'in ateşi, 1,9 derece düştü.
Kes'temperature has dropped 1.9 degrees.
Ateşi kes!
Hold your fire.
Ateşi kes!
Stop shooting.
ateşi kesin 198
kes şunu 3405
kes sunu 55
kesinlikle 5985
keşke 289
kessler 29
kesa 24
kesin 462
keskin 27
kesin mi 31
kes şunu 3405
kes sunu 55
kesinlikle 5985
keşke 289
kessler 29
kesa 24
kesin 462
keskin 27
kesin mi 31
kes sesini 2016
kestik 85
kestim 26
keşiş 24
kesinlikle evet 36
kesinlikle katılıyorum 22
kesinlikle o 21
keşke olsaydı 29
kesin öyledir 33
kesinlikle öyle 374
kestik 85
kestim 26
keşiş 24
kesinlikle evet 36
kesinlikle katılıyorum 22
kesinlikle o 21
keşke olsaydı 29
kesin öyledir 33
kesinlikle öyle 374