English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ B ] / Bir dakika görüşebilir miyiz

Bir dakika görüşebilir miyiz tradutor Inglês

86 parallel translation
- Bir dakika görüşebilir miyiz efendim?
- Can I speak to you a moment sir?
- Bir dakika görüşebilir miyiz?
- Can I see you a minute?
Joe, bir dakika görüşebilir miyiz?
Wheelock : Joe, may I see you a moment?
Blackie, bir dakika görüşebilir miyiz?
Blackie, can I see you for just a minute?
Bir dakika görüşebilir miyiz, Bay Brown?
May I see you a moment, Mr. Brown?
Pete, bir dakika görüşebilir miyiz?
Pete, can I see you a minute?
Daha sonra sizinle bir dakika görüşebilir miyiz?
Feel it. - Can I see you later alone for a minute?
Harika. Bir dakika görüşebilir miyiz?
Can I talk to you a minute?
- Bir dakika görüşebilir miyiz?
- Could I see you for a minute?
- Bir dakika görüşebilir miyiz, Tommy?
- Can I see you a minute, Tommy?
- Bir dakika görüşebilir miyiz?
- Don't pick on words. - Can I talk to you for a minute?
Bir dakika görüşebilir miyiz?
Could I see you a minute?
Enrique, bir dakika görüşebilir miyiz?
- Enrique, can I see you for a minute?
Sachiko, bir dakika görüşebilir miyiz?
Sachiko, may I see you for a moment?
Dr. Carter, bir dakika görüşebilir miyiz?
Dr. Carter, may I see you a moment?
Blanche, bir dakika görüşebilir miyiz?
Blanche, might I see you a moment?
Bir dakika görüşebilir miyiz lütfen?
Can we see you in here for a minute, please?
Komiser, bir dakika görüşebilir miyiz? Elbette.
Captain, can I see you a minute?
Rachel, tatlım, bir dakika görüşebilir miyiz?
Rachel, sweetheart, could I see you for a minute?
Connie, bir dakika görüşebilir miyiz?
Connie, could I see you here a minute?
Seninle bir dakika görüşebilir miyiz?
Can I speak to you for a moment?
Aşağıda bir dakika görüşebilir miyiz?
Can I see you downstairs for a minute?
- Tom, bir dakika görüşebilir miyiz?
- Tom, we need a minute.
Sam, ofisimde bir dakika görüşebilir miyiz?
Can I see you in my office for a minute please, Sam?
Bir dakika görüşebilir miyiz? Özel olarak?
Could I steal you for just a minute, in private?
Jaye, bir dakika görüşebilir miyiz?
Jaye, can I see you for a minute?
Gracie, bir dakika görüşebilir miyiz?
Gracie, can I see you for a minute?
- Shirley, bir dakika görüşebilir miyiz?
- Shirley, can I see you a minute?
- Jacey, bir dakika görüşebilir miyiz?
- Jacey, can I speak to you a minute?
Casey, bir dakika görüşebilir miyiz?
Hey, Casey, can I see you a minute?
Hey, Fred, bir dakika görüşebilir miyiz?
Hey, Fred, can I see you a minute please?
Bir dakika görüşebilir miyiz?
Yeah? Can I talk to you for a minute?
- Seninle bir dakika görüşebilir miyiz?
- May I speak with you for a moment?
Bir dakika görüşebilir miyiz?
But, can I talk to you for a minute?
Bayan Uhm, sizinle bir dakika görüşebilir miyiz?
Ms. Uhm can I see you for a minute?
Bir dakika görüşebilir miyiz?
Can we maybe talk for a minute?
Bir dakika görüşebilir miyiz?
Could I have a minute with you?
Ofisimde bir dakika görüşebilir miyiz?
Hey, can I see you in my office for a minute?
Dexter, bir dakika görüşebilir miyiz?
Dexter, I need to see you for a minute.
Evet, ama sizinle bir dakika yalnız görüşebilir miyiz yargıç?
Yes, but could we see you alone for a minute, Judge?
- Sizinle bir dakika yalnız görüşebilir miyiz?
- Can I see you alone a minute?
Bir dakika şurada görüşebilir miyiz?
Could I see you over here for a minute, please?
- Ray, bir dakika görüşebilir miyiz?
Raymond, could I see you for a minute, please?
Bir dakika görüşebilir miyiz.
Can I speak with you a moment?
- Bir dakika yalnız görüşebilir miyiz acaba?
- Could we have a moment alone please?
Bir dakika dışarıda görüşebilir miyiz?
Can I talk to you outside for a minute?
Maggie, bir dakika yalnız görüşebilir miyiz?
Maggie, could I see you alone for a moment?
Bir dakika görüşebilir miyiz, lütfen?
May I see you for a moment, please?
Gracie, bir dakika görüşebilir miyiz?
Gracie, can I see you a sec?
Bay Krebbs, bir kaç dakika görüşebilir miyiz lütfen?
Mr. Krebbs, can I see you for a minute please?
Bir dakika, bir dakika sizinle görüşebilir miyiz lütfen?
I just need a moment of your time, please.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]