Bize yardım eder misin tradutor Inglês
100 parallel translation
Gelip bize yardım eder misin?
Come to give us a hand, have you?
- Bize yardım eder misin?
Will you help us?
bize yardım eder misin?
Will you help us?
- Susan, bize yardım eder misin?
- Susan, will you help us?
Şunu yapmayı bırakıp, bize yardım eder misin?
Would you stop that and give us a hand?
Bize yardım eder misin?
Can you help us?
Bize yardım eder misin?
Help us, please.
- Bize yardım eder misin?
- Can you help us?
Bize yardım eder misin?
Will you help us?
Bize yardım eder misin?
Oh, could you help us, Mary Clarence?
Bize yardım eder misin, lütfen?
Please, can you help us?
Büyükanne, böyle gelip bize yardım eder misin?
Oh. Grandma. can you come on over and help us?
- Bize yardım eder misin?
- Will you help us out?
Kampanyada bize yardım eder misin?
Will you help us... With the campaign?
Değiştirilmiş güç rölelerini kontrol etmemizde bize yardım eder misin?
could you help us check the modified power relays?
Tim bize yardım eder misin?
Tim, can you help us?
Bize yardım eder misin?
Can you give us a hand? We may need you.
Ray, tatlım bize yardım eder misin?
Ray, honey, can you give us a hand here?
Bize yardım eder misin?
Give us a hand?
- Bulaşıkta bize yardım eder misin?
- You gonna help us with the washing'?
Bize yardım eder misin?
Want to give us a hand?
Yine de eski günlerin aşkına bize yardım eder misin?
Help us for old times'sake?
Gelip bize yardım eder misin?
Come give us a hand.
Bize yardım eder misin?
will you help us?
Bize yardım eder misin lütfen?
Jesus, would you help us, please?
- Baba, bize yardım eder misin?
- Dad, can you help us?
Bize yardım eder misin?
Could you help us?
Bize yardım eder misin?
Can you give us a hand?
Bize yardım eder misin?
Give us a hand, will you?
Lütfen, o halde bize yardım eder misin?
Then can you help us, please?
Bize yardım eder misin?
We gotta get out of here.
Bize yardım eder misin?
Help us!
Bu yaratığı uzaklaştırmak için bize yardım eder misin?
You think you can help me get this thing going?
Mikal, bize yardım eder misin?
Mikal, can you give us a hand?
- Şerif'i bulmamızda bize yardım eder misin?
Will you help us find the Sheriff?
Bize yardım eder misin? İç İşlerini arayalım mı?
Now, do you want to help us out or do we need to call IA?
Bize yardım eder misin?
You gonna give us a hand?
bize yardım eder misin, bir el atar mısın?
Would you help us, give us a hand?
Bize yardım eder misin, Sean?
So, could you help us, Sean?
Bize yardım eder misin?
Can you help us out?
- Lütfen, bize yardım eder misin?
- Please can you help us?
Chuck, bize yardım eder misin?
Chuck, can you give us a hand?
Siz! Bu işten sıyrılmamız için bize yardım eder misin?
Look, can you just help us get out of this?
Bize yardım eder misin?
Won't you help us?
Bize yardım eder misin?
You wanna help us out?
Şu büyük jüriden sıyırmamız için bize biraz yardım eder misin?
Camelot in smithereens. I'll drink to that.
Evlat, bize burada bir yardım eder misin?
Son, you wanna give us a hand here?
Gelip bize yardım eder misin canım?
Come give us a hand, honey?
Sen bize kadın bulmamızda yardım eder misin?
Will you help us get laid?
Anne, onları bırakıp bize biraz yardım eder misin?
Mum, will you leave that stuff and give us a hand?
Onu bulmak için bize, yani bana yardım eder misin?
Will you help us, I mean me, find it?
bize yardım edecek misin 17
bize yardım edebilir misin 17
bize yardım et 100
bize yardım edin 51
bize yardım etmelisin 32
bize yardım etmelisiniz 20
yardım eder misin 112
yardım eder misiniz 48
bize ne 16
bize izin verir misin 22
bize yardım edebilir misin 17
bize yardım et 100
bize yardım edin 51
bize yardım etmelisin 32
bize yardım etmelisiniz 20
yardım eder misin 112
yardım eder misiniz 48
bize ne 16
bize izin verir misin 22
bize bak 28
bize katılın 41
bize merhamet et 19
bize ne olacak 55
bize katılmak ister misin 40
bize izin verir misiniz 28
bize göre 20
bize katılır mısınız 22
bize katılır mısın 24
bize güven 16
bize katılın 41
bize merhamet et 19
bize ne olacak 55
bize katılmak ister misin 40
bize izin verir misiniz 28
bize göre 20
bize katılır mısınız 22
bize katılır mısın 24
bize güven 16