English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ H ] / Hepimizin sorunları var

Hepimizin sorunları var tradutor Inglês

98 parallel translation
Hepimizin sorunları var...
We all have our crosses to bear...
Hepimizin sorunları var.
We all got our troubles.
Hepimizin sorunları var.
We all have troubles.
Hepimizin sorunları var.
We've all got troubles.
Dr. Ambach, hepimizin sorunları var.
Dr. Ambach, we all have problems. Hmm?
Sıraya geç ahbap, hepimizin sorunları var.
Hey, back in line, buddy! We all got our problems.
Hepimizin sorunları var.
Well, we all have our problems.
- Hepimizin sorunları var.
- We all got problems.
Hepimizin sorunları var.
We all have problems.
Hepimizin sorunları var.
Yeah. Well, we all got problems.
Hepimizin sorunları var.
Everybody's got problems.
- Bir sorunum var dostum. - Hepimizin sorunları var.
I got a problem, man.
Hepimizin sorunları var, o yüzden rahatla.
We all got problems, so relax.
Hepimizin sorunları var, Lafitte.
- We've all had troubles, Lafitte.
Hepimizin sorunları var.
We're in trouble.
- Hepimizin sorunları var.
- We've all got problems.
Hepimizin sorunları var.
We all got problems.
David, hepimizin sorunları var.
David, we all have problems.
Hepimizin sorunları var.
We all have crosses to bear.
Sanırım hepimizin sorunları var.
Well, I guess we all have issues.
Evet, hepimizin sorunları var.
Yeah, well, we all got our problems.
Hepimizin sorunları var.
We've all got problems.
- Gördüğün gibi, hepimizin sorunları var.
- See, we all have our issues.
Betty, haydi ama, hepimizin sorunları var.
Betty, come on, we've all got problems.
Evet, hepimizin sorunları var bayan.
Yeah, we all got problems, lady.
Bak, Taryn hepimizin sorunları var.
Look, Taryn, we all have our issues.
Hepimizin sorunları var, şef.
We all got problems, Captain.
Hepimizin sorunları var.
We all have our problems.
Biliyorum, bazı sorunlar yaşıyorsun, ama hepimizin sorunları var Paul.
Now, s you have problems, Paul, we all have problems.
Herkes biliyor ki, hepimizin sorunları var.
There are problems for all of us that everyone knows about.
Hepimizin sorunları var. Hepimizin baş ettiği şeyler var.
We all have problems, we all have things that we're dealing with.
- Hepimizin kendi sorunları var.
- We all have our problems.
Hepimizin duygusal sorunları var
We all have our emotional problems.
Evet, hepimizin küçük sorunları var.
Yeah, we all have our little problems.
Hepimizin çeşitli sorunları var!
Well, everybody's got their problems.
Hepimizin bugünlerde sorunları var.
We all have our problems these days.
Hepimizin ailevi sorunları var.
Well, we all have our baggage.
Hepimizin hayatında sorunları var.
We all have problems in life
Bak, hepimizin senin gibi sorunları var.
Look, we should just all have your problems.
Hepimizin hayatta kendi sorunları var.
We all have our own paths in life.
Tanrı biliyor ya hepimizin kendi sorunları var.
Heaven knows we all have our troubles.
Hepimizin bazı sorunları var.
Oh, we've all got our problems.
Hepimizin ailevi sorunları var, işimiz var ve / veya hastayız.
I think I can safely say that we all have family issues, work and / or are sick.
Sanırım hepimizin, sorunlarımızı unutmak için böyle bir geceye ihtiyacı var. Hepimiz derken, Ryan'dan bahsediyorum.
I suppose we could all use a night to forget our troubles, and by all, I mean Ryan.
Hepimizin sorunları var.
We all have issues.
Hepimizin kendi sorunları var.
We all have our sorrows.
Hepimizin kendince sorunları var.
We all have our crosses to bear.
Hepimizin geçmişinde sorunlar var.
Look, we all have a past.
Hepimizin kendine has sorunları var değil mi koca adam?
Well, we all have our little problems, don't we, big guy?
Hepimizin kişisel sorunları var.
Take a number, we all do.
Hepimizin Frank'le sorunları var ama sonuçta o benim babam.
We all have our problems with Frank, but he's still my father.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]