Okumaya devam et tradutor Inglês
224 parallel translation
- Okumaya devam et.
- Well, read it.
Okumaya devam et.
137th psalm.
Lütfen, sen okumaya devam et.
Please go on.
- Okumaya devam et, tatlım.
- Keep readin', honey.
- Okumaya devam et.
- Go on reading.
Okumaya devam et.
Keep on reading.
"Göreceğiz." Okumaya devam et.
"We'll see." Keep reading.
Okumaya devam et...
Keep reading...
Okumaya devam et.
Go on reading.
Okumaya devam et.
Read on.
Okumaya devam et.
Get on with the reading.
- Okumaya devam et.
- Keep reading.
Okumaya devam et. Bakalım kız Peder'e ne söylemiş.
Go on, keep reading, let's see what will she say to the priest.
Oh, hepsi bu değil, okumaya devam et!
Oh, that`s not all, keep reading!
Okumaya devam et
Keep reading!
Pekala, okumaya devam et dostum çünkü emin değilim.
Well, keep reading, pal, because I sure don't.
Okumaya devam et.
Keep reading.
Okumaya devam et. Artık yemeğe başlıyoruz, önce erişteler.
Finally start eating, the noodles first.
Sen bir bildiğini okumaya devam et MacGyver.
Keep baking those brownies, MacGyver.
Okumaya devam et.
Go on.
Sen okumaya devam et tatlım. Birazdan dönerim ve başlarız.
Just keep on reading, honey and I'll get right back, and we'll get started.
Hızı okumaya devam et!
Keep calling out the speed!
Okumaya devam et.
- Keep reading.
Okumaya devam et. Tamam mı?
Keep hittin'them books, all right?
Okumaya devam et.
Just keep reading.
- Her zaman öğrettin. - Okumaya devam et Moll.
KEEP READING TO ME, MOLL.
- Okumaya devam et, Gary.
Here. Shh. Keep reading, Gary.
Okumaya devam et, Frank.
Keep reading, Frank.
Okumaya devam et.
You keep reading.
Okumaya devam et.
You have to keep reading.
Okumaya devam et.
Keep reading, Homer.
Romualdo, okumaya devam et lütfen...
Romualdo, you can start the dictation.
Zareie, Parçayı okumaya devam et.
Zareie, continue reading the lesson.
Evet, evet. Okumaya devam et.
Yeah-yeah, keep reading.
- Okumaya devam et.
Keep reading.
Okumaya devam et.
Finish reading it.
Hayır okumaya devam et.
- No, keep reading.
Sen okumaya devam et. Spike'ı kurtarmak için önce bu şeyle nasıI savaşacağımızı bulmalıyız.
Keep reading. lf we're gonna rescue Spike, we need to figure out how to fight this thing.
Onun sırtına otur ve okumaya devam et.
Sit on top of her, so long as you keep going!
Okumaya devam et.
- No, Fred, keep reading!
Okumaya devam et.
Keep reading. Come on.
Haydi. Okumaya devam et.
Keep reading.
Yapımcı olmak istiyorsan oku, oku, okumaya devam et.
You wanna be a producer, read, read. Keep reading.
Lütfen okumaya devam et.
Please keep reading.
Ama sen bana bakma, devam et okumaya.
But go ahead and read.
Okumaya devam et.
Continue reading.
Sen şu D.H. Lawrence üzerine lanet kitabı okumaya devam et.
Just read your goddamn book on D.H. Lawrence.
Lütfen okumaya devam et.
keep reading.
- Okumaya devam et.
- The Hungarians have built a giant motorized Rubik's Cube.
Sen yazmaya devam et, ben okumaya devam edeceğim.
You keep writing. I'll keep reading.
Sen okumaya devam et.
Keep reading.
devam et 5157
devam etmelisin 17
devam et bakalım 22
devam etmeliyiz 68
devam etsene 20
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
devam etmelisin 17
devam et bakalım 22
devam etmeliyiz 68
devam etsene 20
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmez 34
etmiyorum 100
etmedin 20
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmez 34
etmiyorum 100
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etrafta kimse yok 27
etmelisin 16
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
etmem 47
etrafta kimse yok 27
etmelisin 16
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18