English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ T ] / Teşekkürler beyler

Teşekkürler beyler tradutor Inglês

561 parallel translation
Teşekkürler beyler.
Thank you, gentlemen.
Pekâlâ. Teşekkürler beyler. Geride durur musunuz lütfen?
Thank you, gentlemen.
Tekrar teşekkürler beyler.
Well, thanks again, gents.
Çok teşekkürler beyler.
Thank you very much, gentlemen.
Yemek için teşekkürler beyler.
Thank you, gentlemen, for the food. It was delicious.
- Teşekkürler beyler.
Alright, gentlemen.
Teşekkürler beyler.
Thanks, fellows.
Hepsi bu olacak. Teşekkürler beyler.
That'll be all, thank you, gentlemen.
Teşekkürler beyler. Dikkat! Beyler beni takip edin.
If you gentlemen follow me, I'll give you new orders.
Teşekkürler Beyler.
[All Cheering] Thank you, gentlemen.
Teşekkürler beyler.
Thank you.
Teşekkürler beyler.
Thank you, gentlemen. Wait a minute.
Teşekkürler beyler, hiçbiriniz dereyi görmeden paçaları sıvamayın bakalım.
Thanks a lot, men. Don't any of you get the idea I can be had.
Eğlence için teşekkürler beyler.
Thanks for the entertainment, gentlemen.
Kaba kesik için üzgün efendim. Teşekkürler beyler.
Oh, I'm sorry about that crude incision, sir.
Beklediğiniz için teşekkürler beyler.Üzgünüm geciktim.
Thanks for waiting, fellas. Sorry I'm late.
Bu güzel bir servis için teşekkürler beyler.
Thank you, gentlemen, for such a sterling service.
Muhtemelen yalnız da yapardım. Ama yine de, teşekkürler beyler.
I probably could've manage, but my thanks to you gentlemen, anyway.
Teşekkürler beyler.
Thanks, boys.
Orada tut. Teşekkürler beyler.
Hold it right there.
Teşekkürler beyler.
- Enjoy your lunch, gentlemen.
Teşekkürler beyler.
Thank you. And Humphrey...
- Çok teşekkürler beyler.
Hey, thanks a lot, man. I mean, ladies.
Teşekkürler, beyler.
Thanks, boys.
- Geldiğiniz için teşekkürler, beyler.
Thank you for coming, gentlemen.
Teşekkürler, beyler, dans pistine ilk kez geliyorum.
Thanks, gentlemen, it is the first I've had a free pest of dance hall.
- Teşekkürler, hadi beyler, elli.
- Thanks. Come on, boys. Fifty.
Teşekkürler, beyler!
Thank you, gentlemen!
Bu kadar beyler. Çok teşekkürler.
That's it, gentlemen.
Teşekkürler, beyler.
Thank you, gentlemen.
Teşekkürler efendim. Beyler, orduda az sayıdaki zevklerden biri de... savaşta gösterilen başarıyla alınan terfilerdir.
Gentlemen, one of the few real pleasures of rank is the ability to make promotions in the field.
Beyler, ilham verici hikayeniz için teşekkürler.
Gentlemen, thank you for an inspiring story.
- Teşekkürler, beyler.
Thank you, gentlemen.
İyi günler, beyler. Teşekkürler.
Good day, gentlemen, and thank you.
Teşekkürler. Bir şeyler tıngırdatın beyler.
Vamp a little, will you?
Oyun için teşekkürler, beyler.
Thanks for the game, boys.
- Teşekkürler, beyler.
- Thanks, fellas.
Acele etmeliyim.Onu bulmalıyım.Teşekkürler, beyler.
I've got to find him. Thank you, gentlemen.
Teşekkürler hanımefendi, beyler.
Oh, thank you very much, madam.
Teşekkürler, hepiniz canla başla çalıştınız beyler!
Thank you, thank you, thank you. It's all very gratifying, gentlemen.
Çok teşekkürler, beyler.
Thank you very much, gentlemen.
Beyler, uğradığınız için teşekkürler.
Thank you for stopping by, gentlemen.
- Çok teşekkürler, beyler.
Thank you very much, gentlemen.
Teşekkürler, beyler.
Thank you very much, gentlemen.
Teşekkürler, beyler.
Thanks, Sirs.
Teşekkürler, beyler.
Get the dog out.
Ve teşekkürler, beyler.
And thank you, gentlemen.
Teşekkürler, beyler.
Thanks, guys.
Beyler teşekkürler. Aramızda hanımlar var.
Gentlemen, thank you.
Çok teşekkürler, beyler.
Thanks a lot, guys.
Teşekkürler, beyler ve bayanlar.
Thank you, ladies and gentlemen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]