Yardıma ihtiyacınız var mı tradutor Inglês
533 parallel translation
- Yardıma ihtiyacınız var mı? Ona göstereceğim.
- You want any help there?
- Yardıma ihtiyacınız var mı?
- May I be of any assistance?
Sadece biraz yardıma ihtiyacınız var mıdır diye merak ettim.
I was only wondering if you couldn't use a little help.
Yardıma ihtiyacınız var mı?
Need some help?
- Yardıma ihtiyacınız var mı?
- Need any help?
- Yardıma ihtiyacınız var mı?
You need any help?
- Teslimat için herhangi bir yardıma ihtiyacınız var mı?
- Do you need any help with delivery?
Yardıma ihtiyacınız var mı?
Do you require assistance?
Orada yardıma ihtiyacınız var mı?
Do you require assistance there?
Burada yardıma ihtiyacınız var mı?
- Want anything from the supply wagon?
Yardıma ihtiyacınız var mı?
You need some help?
- Yardıma ihtiyacınız var mı bayan?
Liza, come here!
- Kutular için yardıma ihtiyacınız var mı?
- Need some help with that box?
Yardıma ihtiyacınız var mı madam?
Do you need help, madam?
- Yardıma ihtiyacınız var mı?
- Do you need any help?
Yardıma ihtiyacınız var mı?
You need a little help or something?
Yardıma ihtiyacınız var mı?
Do you need help?
- Yardıma ihtiyacınız var mı?
- You need some help?
Yardıma ihtiyacınız var mı.
See if you need any help.
- Yardıma ihtiyacınız var mı?
Do you need help?
Yardıma ihtiyacınız var mı?
Need any help?
Bayım, yardıma ihtiyacınız var mı?
Mister? Do you need any help?
Cesedi soymak için yardıma ihtiyacınız var mı?
Do you need any assistance in stripping the corpse?
- Üzgünüm Barry, gitmem gerek. Yardıma ihtiyacınız var mı? Hayır, sen dinlen.
Or at the very least, classified.
Yardıma ihtiyacınız var mı?
Do you want some help?
- Hey, Bayım, yardıma ihtiyacınız var mı?
- Hey, Mister, you need a hand? - Keys.
Yardıma ihtiyacınız var mı?
You guys need any help?
Yardıma ihtiyacınız var mı? "
"Do you require assistance?"
- Bayım, yardıma ihtiyacınız var mı?
Sir, do you need help?
- Bavul için yardıma ihtiyacınız var mı?
- Do you need any help with the luggage?
- Yardıma ihtiyacınız var mı?
- Hey, need any help with those?
- Sanırım yardıma ihtiyacınız var.
- I think you need some help.
Yardıma ihtiyacınız var mı?
Do you need any help?
Sanırım yardıma ihtiyacınız var.
I thought you might need some help.
Yardıma mı ihtiyacınız var?
Do you need help?
Şaşkın durumdayız. Yardıma ihtiyacımız var.
LI EBFRAU M I LCH, ISN'T IT?
Burada bir yardıma ihtiyacınız var mı?
- Will you require any assistance here?
Siz söylediniz, Sir James, yardımıma ihtiyacınız var.
You said, Sir James, you needed my help.
Yardıma ihtiyacınız mı var han'fendi?
Ah. Needing some help, miss?
Eh şimdi de görünüşe göre yardımıma ihtiyacınız var.
Well, then, it now appears you need my help.
Benim yardımıma mı ihtiyacınız var?
You need my help?
Tek yaptığınız konuşmak, ama benim yardıma ihtiyacım var.
You talk and talk, but what I need is help.
Soruşturmanın yeniden başlaması için yardıma ve bilgilere ihtiyacımız var.
We need some help, some facts to get the investigation going again.
Merhaba kızlar. Sanırım yardıma ihtiyacınız var.
You ladies look like you need some assistance.
Sanırım yardıma ihtiyacınız var.
I think you need some help.
Sanırım karınızın yardıma ihtiyacı var.
I think your wife needs your help.
Geri kalanlarınızın da yardıma ihtiyacı var mı?
The rest of you drag-asses, you need help?
Bayan Kirk, sizce kızınızın psikiyatrik yardıma ihtiyacı var mı?
Do you think your daughter needs psychiatric help?
Kızımın yardıma ihtiyacı var.
My little girl needs help.
Yardıma mı ihtiyacınız var?
NEED SOME HELP?
Yardıma mı ihtiyacınız var?
You need help?
var mı 248
var mısın 123
var mısın yok musun 30
var mıydı 25
yardım 237
yardımcı 24
yardım edin 2172
yardim edin 16
yardım et 1629
yardımcı olabilir miyim 707
var mısın 123
var mısın yok musun 30
var mıydı 25
yardım 237
yardımcı 24
yardım edin 2172
yardim edin 16
yardım et 1629
yardımcı olabilir miyim 707
yardımına ihtiyacım var 284
yardım edebilir miyim 558
yardım etmek istiyorum 79
yardımcı olabilirim 30
yardıma ihtiyacım var 172
yardıma ihtiyacın var mı 120
yardım etmeme izin ver 21
yardım eder misin 112
yardım etmemi ister misin 18
yardım lazım mı 65
yardım edebilir miyim 558
yardım etmek istiyorum 79
yardımcı olabilirim 30
yardıma ihtiyacım var 172
yardıma ihtiyacın var mı 120
yardım etmeme izin ver 21
yardım eder misin 112
yardım etmemi ister misin 18
yardım lazım mı 65